Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il veut que nous changions.
he wants you to be changed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
... nous changions notre façon
l > vn we change our mobility patterns!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
et si nous changions l'histoire?
but what about if we just change that story?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il exige que nous changions des choses.
he is demanding that we change things.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut que nous changions les attitudes envers le vih.
we need to change attitudes to hiv.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutefois, je suggère que nous changions cette approche.
but, i would suggest that we turn this around.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suggère que nous changions d'abord de vêtements.
i suggest we change clothes first.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut que nous changions les attitudes des femmes en afrique.
we need to change attitudes to women in africa.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si nous changions encore une fois le sens du mot occuper ?
what if we transformed the meaning of occupy yet again?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qu'est-il arrivé pour que nous changions de stratégie?
so, what has happened to make us change our strategy?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
je souhaite que, dès aujourd'hui, nous changions de trajectoire.
i hope that as from today it changes course.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
le député désire que nous changions radicalement notre façon de penser.
the hon. member wants to do a paradigm shift, if not to take it off the map.
Senast uppdaterad: 2013-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est grand temps que nous changions notre fusil d’ épaule.
that features strongly in the internal market report from the commission.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
or, si nous ne voulons pas restreindre la mobilité, il faut que nous changions.
if we do not want to restrict mobility, however, then we ourselves must change.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vous avez même exigé que nous changions de dirigeants; nous l'avons fait.
you even demanded that we change our leaders, and we did.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et si nous le faisons avec efficacité, il se peut que nous changions la donne à singapour.
and if we do that effectively, we might change the scene in singapore. pay for click, currently, is not a very hot model in singapore.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces effets nŽgatifs seront de plus en plus frŽquents, ˆ moins que nous ne changions notre mani
the authors wisely point out that the net release of greenhouse gases from agriculture "is usually a symptom of inefÞcient use of resources."
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il faut vraiment que nous changions l'ensemble de ce modèle avec les enfants et la nourriture.
we really need to change this whole paradigm with kids and food.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j' aimerais attirer votre attention sur ce réel problème, pour que nous changions également de cap ici.
i want to draw our attention to this real problem so that we can make a change of course here too.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
nous ne les tenons toujours pas et cela ne va pas changer, à moins que nous ne changions d' orientation.
we are not keeping them and we will not unless we change direction.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: