Results for changions translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

changions

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il veut que nous changions.

English

he wants you to be changed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

... nous changions notre façon

English

l > vn we change our mobility patterns!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

et si nous changions l'histoire?

English

but what about if we just change that story?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il exige que nous changions des choses.

English

he is demanding that we change things.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut que nous changions les attitudes envers le vih.

English

we need to change attitudes to hiv.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

toutefois, je suggère que nous changions cette approche.

English

but, i would suggest that we turn this around.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je suggère que nous changions d'abord de vêtements.

English

i suggest we change clothes first.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il faut que nous changions les attitudes des femmes en afrique.

English

we need to change attitudes to women in africa.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et si nous changions encore une fois le sens du mot occuper ?

English

what if we transformed the meaning of occupy yet again?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

qu'est-il arrivé pour que nous changions de stratégie?

English

so, what has happened to make us change our strategy?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

je souhaite que, dès aujourd'hui, nous changions de trajectoire.

English

i hope that as from today it changes course.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

le député désire que nous changions radicalement notre façon de penser.

English

the hon. member wants to do a paradigm shift, if not to take it off the map.

Last Update: 2013-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il est grand temps que nous changions notre fusil d’ épaule.

English

that features strongly in the internal market report from the commission.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

French

or, si nous ne voulons pas restreindre la mobilité, il faut que nous changions.

English

if we do not want to restrict mobility, however, then we ourselves must change.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous avez même exigé que nous changions de dirigeants; nous l'avons fait.

English

you even demanded that we change our leaders, and we did.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

et si nous le faisons avec efficacité, il se peut que nous changions la donne à singapour.

English

and if we do that effectively, we might change the scene in singapore. pay for click, currently, is not a very hot model in singapore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ces effets nŽgatifs seront de plus en plus frŽquents, ˆ moins que nous ne changions notre mani

English

the authors wisely point out that the net release of greenhouse gases from agriculture "is usually a symptom of inefÞcient use of resources."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il faut vraiment que nous changions l'ensemble de ce modèle avec les enfants et la nourriture.

English

we really need to change this whole paradigm with kids and food.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j' aimerais attirer votre attention sur ce réel problème, pour que nous changions également de cap ici.

English

i want to draw our attention to this real problem so that we can make a change of course here too.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

nous ne les tenons toujours pas et cela ne va pas changer, à moins que nous ne changions d' orientation.

English

we are not keeping them and we will not unless we change direction.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,750,006,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK