You searched for: contrains (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

contrains

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

je ne les contrains pas.

Engelska

i'm not forcing them.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer,

Engelska

highways and hedges, and compel them to come in,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.

Engelska

and compel them to come in , that my house may be filled.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ici, je te contrains de choisir. ou les enfers sont bons, ou ils sont mauvais.

Engelska

i must compel you to determine (what you mean by hades), which of its two regions, the region of the good or of the bad.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer,

Engelska

which is the devil, and satan, and bound him a thousand years ,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

méthode at appareil pour l'obtention de cristaux homogènes et faiblement contrains par tirage

Engelska

method and apparatus to obtain homogene and low-strained crystals by pulling

Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.

Engelska

and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais il y en a aussi qui, si tu lui confies un dinar, ne te le rendra que si tu l'y contrains sans rel

Engelska

3:75 among the people of the book there are some, who, if you trust him with a qintar (98,841.6 lbs.), will return it to you, and there are others, who, if you trust him with a dinar will not hand it back unless you stand over him, for they say: 'as for the common people, they have no recourse to us. ' they say lies against allah while they know.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mais il y en a aussi qui, si tu lui confies un dinâr, ne te le rendra que si tu l'y contrains sans relâche.

Engelska

and among them is he, who, if you entrust him with a single coin, he will not give it back to you, unless you keep after him.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.

Engelska

and compel them to come in, that my house may be filled .

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

23 et le maître dit au serviteur: va par les chemins et le long des haies, contrains les gens d’entrer afin que ma maison soit remplie.

Engelska

23 "and the master said to the slave, 'go out into the highways and along the hedges, and compel them to come in, so that my house may be filled.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

mais, bien que nous soyons conscients de ce fait, nous sommes contrains de nous plier devant le système bureaucratique parce qu’il affecte directement la vie quotidienne des prisonniers.

Engelska

despite our awareness of this fact, we relent against the bureaucratic system, for that system directly impacts the daily lives of prisoners.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

23et le maître dit au serviteur: va dans les chemins et le long des haies, et contrains d'entrer ceux qui y sont, afin que ma maison soit remplie.

Engelska

23 "and the master said to the slave , 'go out into the highways and along the hedges, and compel them to come in, so that my house may be filled.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

23 et le maître dit au serviteur: va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.

Engelska

23 and the lord said unto the servant, go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,616,979 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK