Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
coup d'accélérateur !
completion in sight!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donner un coup d'accélérateur à
give a boost to
Senast uppdaterad: 2018-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dispositif tÉlescopique de coup d’accÉlÉrateur
telescopic throttle blipping device
Senast uppdaterad: 2012-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il y a vu le coup d’accélérateur.
he saw the moment to step on the gas.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coup d’accélérateur pour l’industrie automobile
driving the automotive industry forward
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nouveaux programmes: le coup d'accélérateur
new programmes: lift-off
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la reconstruction de fukushima, un coup d’accélérateur
one of these has been named fukushima shinpū, meaning “fukushima new wind.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donnez un coup d’accélérateur à votre carrière !
take your career to the next level
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elena donne un coup d’accélérateur aux programmes locaux
local sustainable energy plans get lift from elena facility
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mehr : un coup d’accélérateur au respect de l’etat de droit
more : respect for the ‘rule of law’ into hyperdrive
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la robotique donne un coup d'accélérateur au trafic ferroviaire
robotics on track to boost rail travel
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donner un coup d'accélérateur à l'informatique en nuage;
boosting cloud computing;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un coup d’accélérateur pour les petites entreprises dans les pays des balkans occidentaux
boost for small enterprises in western balkan countries
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sans le coup d’accélérateur que donne l’unanimité dans de nombreux domaines?
without the 'pedal to the metal' of unanimity in many areas?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
coup d'accélérateur à l'actualisation des droits des organismes de radiodiffusion
momentum grows to update broadcaster's rights
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
objectifs du millénaire pour le développement : cinq ans après, un coup d’accélérateur s’impose
millennium development goals: 5 years later,
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il y a lieu maintenant de donner un coup d’accélérateur et de passer à leur mise en chantier.
now the momentum needs to be stepped up and the national programmes put into action.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
en outre, la combinaison de ces réformes donnerait un coup d'accélérateur de 4 %.
and combining all of these reforms would result in a 4 percent boost.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
coup d'accélérateur pour une europe sociale : au-delà des mesures d'austérité
kickstart social europe: beyond austerity
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
À la première occasion, il déboîta, rétrograda de troisième en seconde et donna un coup d’accélérateur.
at the first opportunity he swerved to one side, going down from third to second gear and putting his foot right down.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: