Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a comissão salienta, designadamente, a situação no domínio da educação, em que os jovens ciganos necessitam verdadeiramente de apoio em virtude das condições sociais desfavoráveis que enfrentam.
o acervo relativo à poluição pelos nitratos de origem agrícola foi completamente transposto. foi criado um novo sistema de informação sobre o ruído.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
recusamos que o vinho seja utilizado pela comissão para, no âmbito da omc, prosseguir a politica liberalizadora e utilizar o vinho como moeda de troca com áreas e sectores de mais rendibilidade para os grandes grupos económicos europeus, designadamente na área dos serviços.
we object to the fact that wine is being used by the commission as a means of pursuing liberalisation within the wto and as a bargaining chip in dealings with areas and sectors which are more profitable for major european economic consortia, especially in the services sector.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: