Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
est-ce que vous parlez espéranto ?
do you speak esperanto?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
est-ce que vous parlez tous français ?
do all of you speak french?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
est-ce que vous ne parlez pas francais
you don't speak french
Senast uppdaterad: 2016-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c’est à elle que vous parlez 1
speaking 1
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de+quoi+est-ce+que+vous+parlez
de + what + is - this + that + you + talk
Senast uppdaterad: 2013-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est-ce que vous ...
do you...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
c'est à moi que vous parlez ?
are you speaking to me?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est-ce que vous parlez votre langue à la maison?
and so do you speak your languages in your households?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
donc est-ce que vous parlez d’autres langues que l’anglais?
justin it’s all english?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est-ce bien de l'illumination dont vous parlez ?
is what you speak of enlightenment?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c’est ce que vous voulez dire lorsque vous parlez des bases du développement national ?
is that the grain, the seed of the nation building that you’re talking about?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alors ce que vous parlez je le permettrai de se réaliser.
how many of you will be ready?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne savais pas que vous parlez francais
i didn't know you spoke french.
Senast uppdaterad: 2022-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il est obligatoire que vous parlez anglais presque comme un natif.
it is mandatory that you speak english almost like a native.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est-ce que vous parlez ou comprenez la langue des premières nations ou des inuits?
do you speak or understand the first nations or inuit language?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai découvert que vous parlez dans mon dos.
i found out you talk behind my back.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne présumez pas que vous parlez au nom d’autres personnes.
do not assume you speak for others.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est-ce que les musulmans britanniques peuvent exister indépendamment des événements internationaux dont vous parlez ?
can uk muslims exist independently of the international politics you analyse?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne comprends pas ce que vous parlez im en utilisant un site de traduction pour comprendre
i dont understand what you are talking about im using a translation site to understand
Senast uppdaterad: 2014-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je prends maintenant acte que vous parlez d' un engagement.
i now take note of the fact that you have spoken of an undertaking.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: