You searched for: il a choisi de venir en ramant (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

il a choisi de venir en ramant

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

il a choisi de venir y vivre.

Engelska

he chose to come here.

Senast uppdaterad: 2014-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a choisi de capituler.

Engelska

and he chose to give in.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a choisi de ne pas en faire partie.

Engelska

it chooses not to be a part of it.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a choisi de prendre

Engelska

opted to take

Senast uppdaterad: 2019-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de ne pas le faire.

Engelska

he chose not to do that.

Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j'ai choisi de venir au canada.

Engelska

of course i have relatives who are refugees.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pourquoi avez-vous choisi de venir en aide aux autres?

Engelska

why have you chosen to be a helper?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de modifier l'article 745.

Engelska

the government chose to amend section 745.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de défier la communauté internationale.

Engelska

it has chosen to challenge the international community.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de prendre la commande absolue encore.

Engelska

he chose to take absolute control again.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de ne pas participer à l'instruction.

Engelska

he has chosen not participate in the inquiry.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de ne pas appuyer les soins de santé.

Engelska

he chose not to support health care.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

aujourd'hui, il a choisi de ne pas reprendre ce mot.

Engelska

today, he has chosen not to use the same words.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de vivre à tokyo au lieu d'osaka.

Engelska

he chose to live in tokyo instead of osaka.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mon père a choisi de venir s'établir au canada il y a près de 70 ans.

Engelska

my father chose to come to this country nearly 70 years ago.

Senast uppdaterad: 2013-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et ils ont choisi de la quitter et de venir vivre au canada.

Engelska

they have chosen to leave it and take up life in canada.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais il a choisi de faire semblant ou de jouer les démocrates.»

Engelska

but instead he has decided to play at being democratic.''

Senast uppdaterad: 2013-04-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de s'installer à prince george, puis à toronto.

Engelska

he chose to move to prince george and then toronto.

Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il a choisi de ne pas donner aux canadiens et canadiennes une protection équivalente.

Engelska

it chose to not give canadians equivalent protection.

Senast uppdaterad: 2012-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il affirme qu’il a choisi de procéder au moyen du mérite relatif.

Engelska

the department said that it chose to proceed using relative merit.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,910,227 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK