Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
j' espère que nous parviendrons cette fois à quelques résultats probants.
i hope this time we shall achieve some conclusive results.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' espère que non.
i hope not.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' espère que c' est la dernière fois.
i do hope this time is the last time.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' espère que nous avancerons.
i hope that we succeed.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
j' espère que nous le comprendrons une fois pour toutes.
if only we could understand this once and for all.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ceci dit, j' espère que la commission pourra nous donner quelques éclaircissements.
having said that, i hope the commission will be able to provide us with some clarification.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais, j' espère que cette fois-ci ce sera mieux.
but i hope things will improve this time.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
est ce que tu pense à moi?/ est-ce que vous pensez à moi?
are you thinking of me?
Senast uppdaterad: 2019-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j’ espère que m. barroso fera quelques concessions aujourd’ hui.
i hope that mr barroso will make some concessions today.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
j' espère que l' histoire ne se répétera pas cette fois-ci.
i hope that this will not be the case this time as well.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j’ espère que nous nous retrouverons la prochaine fois en journée.
the inequality and discrimination suffered by women is structural and sustained.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
j' espère que nous pourrons avoir quelque clarification.
i hope we can have some clarification.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
donne moi quelques lignes
give me few lines
Senast uppdaterad: 2020-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cette fois, j' espère que le parlement y sera associé.
this time we hope it will involve parliament.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
j'espère que tu seras toujours heureuse/j 'espère que tu es toujours heureuse
i hope you are always be happy
Senast uppdaterad: 2023-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
permettez-moi quelques commentaires.
allow me to explain a few points.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
permettez-moi quelques brefs commentaires.
so too are the authorities in my constituency, extremadura.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
j' espère que le livre vert aura permis de quelque peu surmonter cette défiance.
i hope that the green paper has gone some way towards overcoming this mistrust.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
j' espère que mes successeurs réaliseront quelque chose que les citoyens européens pourront comprendre.
i hope that my successors will achieve something that can be understood by european citizens.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
j’ espère que quelqu’ un leur a expliqué les raisons pour lesquelles …
one problem is the inadequate nature of member state payment claim forecasts.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: