Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je viens juste d’apprendre cela.
that is not a small amount. i have just come to know this.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d'apprendre qu'il est en
would never argue that my approach is always the best way. i
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d'apprendre qu'elle est caduque.
i hear it therefore falls.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais d'après ce que je viens d'apprendre,
in fact, if you have only a few
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« je viens d'apprendre la mort de nelson mandela.
"i just learned of the death of nelson mandela.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je viens d'apprendre la nouvelle concernant ren jianyu.
i just saw the news about ren jianyu.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il y a que je viens d'apprendre à l'instant...
why, i've just this instant found out--"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je viens d'apprendre que m. bangemann adore les repères.
we have a nationalized telephone system.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d'apprendre quelque chose d'autre en plus.
je viens d'apprendre quelque chose d'autre en plus.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d’apprendre cette expression allemande «katzensprung» @abaenglish
i just learnt the meaning of the german expression katzensprung. find out what it means here:…
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu viens d’apprendre beaucoup de choses, très rapidement.
you come to learn many things, very fast. go home now!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d'apprendre six nouvelles choses à propos des wombats.
i just learned six new facts about wombats.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non, je viens d’apprendre le français donc je voulais essayer de le parler
im bad at it thought just first year
Senast uppdaterad: 2024-08-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en plus, je viens d’apprendre que mes parents veulent me placer en pensionnat.
plus, i just found out my parents want to send me to boarding school.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d’apprendre à prononcer le mot “world” avec @abaenglish #prononciation
i just learnt how to pronounce the word “world” with @abaenglish #pronounciation
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d'apprendre du nouveau commissaire que nous en disposerions dans trois mois.
i have just heard the new commissioner say that it will be released within three months.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d’apprendre l’arrestation de goran hadzic, ancien(...) lire la suite
i’ve just learnt of the arrest of goran hadžić, the former political leader of the croatian serbs between 1991 and 1993.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je viens d'apprendre qu'une équipe de openstreetmap est au togo pour une mission.
ok, let me just say personally, i had a lot to learn this year. i'm not proud of everything i did.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- je viens d'apprendre que vous n'êtes jamais allé à londres, dit-il.
"i hear that you have never been in london," said he.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je viens d'apprendre qu'un éminent visiteur a pris place dans la tribune officielle.
i am told that we have a distinguished visitor in the official gallery.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: