You searched for: jugerai (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

jugerai

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

je ne jugerai pas

Engelska

i have not thought out

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais je le jugerai.

Engelska

but i will judge him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je jugerai donc sur les actes.

Engelska

i will therefore judge you on your deeds.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

“je ne jugerai pas, je guiderai.

Engelska

“i won’t be judging, i’ll be guiding,” mariah explained.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je jugerai entre brebis et brebis.

Engelska

i will judge between cattle and cattle.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et je jugerai entre brebis et brebis.

Engelska

and i will judge between cattle and cattle.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je jugerai la commission sur ses initiatives politiques.

Engelska

i shall judge the commission on its political initiatives.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

2 au temps que j'aurai fixé, je jugerai avec droiture.

Engelska

2 when i shall receive the assembly, i will judge with equity.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je préviens que, la prochaine fois, je jugerai la question irrecevable.

Engelska

i am warning that the next time i will rule the question out of order.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

voici, je jugerai entre la brebis grasse et la brebis maigre.

Engelska

behold, i, even i, will judge between the fat cattle and between the lean cattle.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je te jugerai dans le lieu où tu as été créé, dans le pays de ta naissance.

Engelska

in the place where you were created, in the land of your origin, i will judge you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous discuterons du canada et je jugerai alors si je veux poursuivre cette conversation.

Engelska

and we will discuss canada, and i’ll make a judgment as to whether i really wish to continue this conversation.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

35 je vous amènerai dans le désert des peuples, et là je vous jugerai face à face.

Engelska

35 and i will bring you into the wilderness of the peoples, and there will i enter into judgment with you face to face.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

20:35 je vous mènerai au désert des peuples et je vous y jugerai face à face.

Engelska

20:35 and i will bring you into the wilderness of the people, and there will i plead with you face to face.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans le lieu-même où vous avez été créés, au pays de vos origines, je vous jugerai.

Engelska

in the place where you were created, in your native land, i will judge you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c' est à cet aune que je jugerai de votre volonté d' atteindre vos objectifs ambitieux.

Engelska

it is on this basis that i shall be assessing whether you really want to achieve your ambitious goals.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

7 mais la nation à laquelle ils auront été asservis, c'est moi qui la jugerai, dit dieu.

Engelska

7 and i will be the judge, said god, of that nation which made them servants: and after that, they will come out and give me worship in this place.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

22 je sauverai mes brebis, et elles ne seront plus une proie, et je jugerai entre brebis et brebis.

Engelska

22 -- i will save my flock, that they may no more be a prey; and i will judge between sheep and sheep.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans le doute, faites-moi parvenir le document et je jugerai s’il doit être ajouté à votre dossier.

Engelska

if in doubt, send it anyway and i can determine if it should be filed.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

22 je porterai secours à mes brebis, afin qu'elles ne soient plus au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.

Engelska

22 therefore will i save my flock, and they shall no more be a prey; and i will judge between sheep and sheep.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,784,453 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK