Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dizaines de milliers de travailleurs dans les rues.
tens of thousands of workers in the streets.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iran : appel à manifester dans les rues ce lundi
iran: protest continues · global voices
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les membres du collectif sont sortis dans les rues pour saisir des instants de ce jour d'élection.
members of the collective took to the streets to capture the scene from election day.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les rues et les routes peuvent être étrangement vides ce jour là.
the streets and highways can be eerily empty on this day.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans les rues de vérone, tybalt cherche ce dernier ("c'est le jour").
out on the streets of verona, tybalt - unaware of his new blood tie to romeo - searches for romeo (c'est le jour) and when he finds him, challenges him to a fight, which romeo refuses (le duel).
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
la grève avait pourtant débuté sur une note impressionnante par le défilé de 1500 travailleurs dans les rues.
the strike began on an impressive note when 1,500 workers paraded through the streets.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non, les travailleurs ne doivent pas, ce jour là rester dans leurs ateliers ou dans les champs.
no, the toilers should not stay in their workshops or in the fields on that date.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les travailleurs réagissent vivement à cette politique et descendent en masse dans les rues de tous les pays qui tentent de l' appliquer.
the workers are reacting intensely to this policy and are taking to the streets en masse in all the countries which are trying to apply it.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
rappelons-nous qu' il y a quelques années, les travailleurs coréens sont descendus dans les rues pour demander un régime égal.
let us remember that a few years ago the korean workers took to the streets to ask for equal status.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
je ne veux pas de police dans les rues, de sons jaunes et bleus de jour et de nuit
and the day of peace will never come, the terrors never end
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la démocratie existe précisément pour remédier à ce genre d'injustices rapportées par les travailleurs de bangalore, rencontrés dans les rues et sur internet.
democracy exists precisely to remedy the kinds of injustices i hear from the hardworking bangaloreans i encounter on the street and online.
Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nous nous opposons à cela dans les rues avec les travailleurs, les étudiants et la communauté mapuche.
there were dozens of secondary students from são paulo, campinas, abc and from other states, in addition to students from fatec and etec.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
des groupes de gardes patrouillaient dans les rues pour intimider les travailleurs.
groups of guardsmen patrolled all streets to overawe the workers.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mardi dernier était un jour comme un autre dans les rues de gaza.
last tuesday was a fairly typical day at the gaza crossings.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de jour comme de nuit, il convient de se montrer très prudent dans les rues.
you should exercise caution in the streets, in the daytime as well as at night.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l`Éternel.
therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the lord.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
30 c'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l'eternel.
30 therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the lord.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
26 c'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l'Éternel des armées.
26 therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the lord of hosts.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
50:30 c`est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l`Éternel.
30 therefore shall her young men fall in her streets: and all her men of war shall hold their peace in that day, saith the lord.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sur la planète ottawa, c'est peut-être acceptable, mais dans les rues, ce n'est pas si acceptable.
in planet ottawa maybe those things are fine, but out on the street it is not so fine, it is not so happy.
Senast uppdaterad: 2012-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: