You searched for: ma cliente vous a donc envoyé une facture (Franska - Engelska)

Franska

Översätt

ma cliente vous a donc envoyé une facture

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

ce dernier lui a donc envoyé des rappels.

Engelska

to that effect, the committee sent reminders to the state party.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la bnc a donc envoyé à celles-ci une demande, qui a été rejetée.

Engelska

nbc sent a request to those authorities, but it was denied.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission a donc envoyé un avis motivé aux pays-bas.

Engelska

the commission has therefore sent the netherlands a reasoned opinion.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a donc envoyé un exemplaire de sa décision au médiateur espagnol.

Engelska

he has therefore sent a copy of his decision to the spanish ombudsman.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

« j’ai donc envoyé une lettre à chacune des équipes.

Engelska

"so i sent letters to all the teams."

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

la commission a donc envoyé un ordre de recouvrement de 31 931 écus à eten.

Engelska

the commission had therefore sent a net result recovery order of 31.931 ecu to eten.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission a donc envoyé sur place une équipe de gestion pour mettre en service l' hôpital.

Engelska

but the commission has sent a management team to get it up and running.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

elle a donc envoyé une copie de ses documents à la direction des recours le même jour, soit le 24 mai 2001.

Engelska

she then sent a copy of her documents to the recourse branch that same day, namely may 24, 2001.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce dernier lui a donc envoyé des rappels le 16 septembre 2008 et le 15 janvier 2009.

Engelska

the committee sent reminders to the state party on 16 september 2008 and on 15 january 2009.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en janvier 2010, elle a donc envoyé un «avis motivé» aux autorités autrichiennes.

Engelska

the commission sent a 'reasoned opinion' to the austrian authorities in january 2010.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la plaignante avait envoyé une facture de 2 833,13 € à la commission à la fin de l’année 2001.

Engelska

the complainant had sent an invoice of € 2833,13 to the commission at the end of 2001.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le général a donc envoyé la recommandation au président du comité des forces canadiennes sur les distinctions honorifiques.

Engelska

so he forwarded that to the chair of the canadian forces awards and honours committee.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

5:24 il a donc envoyé cette main qui, toute seule, a tracé cette écriture.

Engelska

5:24 then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

veuillez noter que nous pouvons aussi envoyer une facture à votre école.

Engelska

please note that it is also possible for us to send an invoice to your educational centre.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chiyoda a donc envoyé l'un de ses employés en iraq le 26 juillet 1990 pour coordonner la fourniture de ces documents.

Engelska

chiyoda therefore sent one of its employees to iraq on 26 july 1990 to coordinate the submission of such documentation.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j' ai donc envoyé une lettre aux autorités maltaises et le ministre des affaires étrangères vient en visite chez nous demain.

Engelska

so i have sent a letter to the maltese authorities and the foreign minister will visit us tomorrow.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

allah l’a donc envoyé pour guider ceux, les descendants d’israël, qui s’étaient égarés.

Engelska

allah l’a donc envoyé pour guider ceux, les descendants d’israël, qui s’étaient égarés.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle a donc envoyé 90 nouveaux questionnaires plus simples aux utilisateurs de pet, dont certains avaient déjà été contactés mais n'avaient pas répondu.

Engelska

therefore, the commission sent out 90 new, simplified questionnaires to users of pet, some of which had already been contacted but had not replied.

Senast uppdaterad: 2017-02-19
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

le ministre a été très vexé que le vérificateur général trouve à redire à ses pratiques comptables; il a donc envoyé ses collaborateurs discuter avec le vérificateur général.

Engelska

the minister was quite upset at being criticized by the auditor general for his accounting practices so he sent his cronies to talk to the auditor general.

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

la belgique n'a toujours pas communiqué toute la législation nécessaire pour la flandre, et la commission a donc envoyé à la belgique un dernier avertissement écrit.

Engelska

belgium has still not communicated all the necessary legislation covering flanders, and the commission has, therefore, sent belgium a final written warning.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
8,932,993,685 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK