From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce dernier lui a donc envoyé des rappels.
to that effect, the committee sent reminders to the state party.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la bnc a donc envoyé à celles-ci une demande, qui a été rejetée.
nbc sent a request to those authorities, but it was denied.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a donc envoyé un avis motivé aux pays-bas.
the commission has therefore sent the netherlands a reasoned opinion.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il a donc envoyé un exemplaire de sa décision au médiateur espagnol.
he has therefore sent a copy of his decision to the spanish ombudsman.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
« j’ai donc envoyé une lettre à chacune des équipes.
"so i sent letters to all the teams."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la commission a donc envoyé un ordre de recouvrement de 31 931 écus à eten.
the commission had therefore sent a net result recovery order of 31.931 ecu to eten.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission a donc envoyé sur place une équipe de gestion pour mettre en service l' hôpital.
but the commission has sent a management team to get it up and running.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
elle a donc envoyé une copie de ses documents à la direction des recours le même jour, soit le 24 mai 2001.
she then sent a copy of her documents to the recourse branch that same day, namely may 24, 2001.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dernier lui a donc envoyé des rappels le 16 septembre 2008 et le 15 janvier 2009.
the committee sent reminders to the state party on 16 september 2008 and on 15 january 2009.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en janvier 2010, elle a donc envoyé un «avis motivé» aux autorités autrichiennes.
the commission sent a 'reasoned opinion' to the austrian authorities in january 2010.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
la plaignante avait envoyé une facture de 2 833,13 € à la commission à la fin de l’année 2001.
the complainant had sent an invoice of € 2833,13 to the commission at the end of 2001.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le général a donc envoyé la recommandation au président du comité des forces canadiennes sur les distinctions honorifiques.
so he forwarded that to the chair of the canadian forces awards and honours committee.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
5:24 il a donc envoyé cette main qui, toute seule, a tracé cette écriture.
5:24 then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez noter que nous pouvons aussi envoyer une facture à votre école.
please note that it is also possible for us to send an invoice to your educational centre.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
chiyoda a donc envoyé l'un de ses employés en iraq le 26 juillet 1990 pour coordonner la fourniture de ces documents.
chiyoda therefore sent one of its employees to iraq on 26 july 1990 to coordinate the submission of such documentation.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
j' ai donc envoyé une lettre aux autorités maltaises et le ministre des affaires étrangères vient en visite chez nous demain.
so i have sent a letter to the maltese authorities and the foreign minister will visit us tomorrow.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
allah l’a donc envoyé pour guider ceux, les descendants d’israël, qui s’étaient égarés.
allah l’a donc envoyé pour guider ceux, les descendants d’israël, qui s’étaient égarés.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a donc envoyé 90 nouveaux questionnaires plus simples aux utilisateurs de pet, dont certains avaient déjà été contactés mais n'avaient pas répondu.
therefore, the commission sent out 90 new, simplified questionnaires to users of pet, some of which had already been contacted but had not replied.
la belgique n'a toujours pas communiqué toute la législation nécessaire pour la flandre, et la commission a donc envoyé à la belgique un dernier avertissement écrit.
belgium has still not communicated all the necessary legislation covering flanders, and the commission has, therefore, sent belgium a final written warning.