You searched for: mets moi à l'aise (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

mets moi à l'aise

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

l?aise

Engelska

l

Senast uppdaterad: 2012-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

c'est moi l'...

Engelska

discovery of...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

verse moi l ivresse

Engelska

pour me drunkenness

Senast uppdaterad: 2021-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

- À l aise avec les calculs mathématiques de base.

Engelska

- À l aise avec les calculs mathématiques de base.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

croco aussi à l' aise sur terre que sur l' eau

Engelska

feeling at aese both on rough land and on water

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c' est même gênant parce que cela met mal à l' aise.

Engelska

it is embarrassing because it puts you in an awkward position.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il ya combien de moi l' annie

Engelska

is the last month of the year

Senast uppdaterad: 2024-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je me mets moi-même en bouteille.

Engelska

i put myself in bottle.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j' espère que vous vous sentirez toujours à l' aise dans cette alliance.

Engelska

i hope that you will always feel at home in this alliance.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ensuite, je mets moi-même mon bulletin de vote dans l’urne.

Engelska

then i place the ballot into the ballot box.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

selon moi, l' élargissement peut nous y aider.

Engelska

it is my belief that enlargement can help that process.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

selon moi, l'incertitude constitutionnelle n'existe pas.

Engelska

there is no such thing as constitutional uncertainty, in my view.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

loin de moi l'intention d'entrer dans ces débats.

Engelska

it is not my intention to enter into these debates.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pour moi, l' amendement 110 ne peut donc pas être accepté.

Engelska

consequently, i am unable to accept amendment no 110.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

attendent-ils encore beaucoup de moi, l'étrangère?

Engelska

do they still expect a lot from a foreigner like me?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

loin de moi l'idée de réduire l'importance du projet sumas.

Engelska

that is not to diminish the importance of sumas.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je parlerai pour respirer à l`aise, j`ouvrirai mes lèvres et je répondrai.

Engelska

i will speak, that i may be refreshed: i will open my lips and answer.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

selon moi, l' essentiel est d' être parvenu à une position commune.

Engelska

i believe it is important that a common position has been reached.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

donne-moi l'argument ... fais l'avocat du diable ici, là.

Engelska

find some flaw in my idea.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

excusez-moi, l'âge est un facteur, mais pas un facteur déterminant.

Engelska

sorry, age is a factor, not a driving factor.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,757,687 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK