Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu as des sous
you su
Senast uppdaterad: 2017-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'hésite pas à m'appeler si tu as besoin d'aide.
please feel free to call if you need any help.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu as des banana
you got bananas
Senast uppdaterad: 2022-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu as des beaux yeux
gage
Senast uppdaterad: 2017-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des fonds, lance-toi !!
si tu as des fonds, lance-toi !!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des désirs, cela crée le conditionnement.
when you desire, it causes conditioning.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et toi tu as des enfants
i have a daughter i am separated
Senast uppdaterad: 2023-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des questions, je suis à ta disposition.
si tu as des questions, je suis à ta disposition.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu as des photos sexy pour moi
you have sexy pictures for me
Senast uppdaterad: 2020-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu as des frères et soeuro?
how many of you are in your family?
Senast uppdaterad: 2023-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu as des frères et des soeurs?
do you have brothers and sisters?
Senast uppdaterad: 2023-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des problèmes, laisse un message d'aide sur le forum!
if you have any problem, write on the forum to vicio, rico or zico, and they will help you !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et n’oublie pas, si tu as besoin d'aide, tu peux toujours compter sur ton éducateur.
and don’t forget, if you need help, you can always count on your job coach.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne m’adoptes pas si tu n’as pas de temps pour moi...
don't adopt me if you don't have any time for me...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des doutes envers le médecin, tu peux t’en aller.
if you don’t trust the doctor, you can leave.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des préoccupations quant à la confidentialité, parles-en au médecin.
if you are concerned about keeping things confidential, tell you doctor.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ton ami ou ton amie? si tu as des problèmes à choisir, va voir dans l'aide linguistique.
ton ami ou ton amie? if you are not sure which one to select, look it up in the language aid.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
consulte le professeur contacte ton professeur d'anglais autant de fois que tu le souhaites si tu as des doutes
consult the teacher contact your teacher as many times as you need when you have doubts
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des problèmes avec un frère ou une sœur, va vers cette personne lui en parler.
we put such people out without any waste of time. if you have problems with a brother/sister, go and settle the matter with him/her.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si tu as des commentaires ou des questions, tu peux laisser un commentaire ici ou tweeter @lavoixdjeunes
if you have any comments or questions you can leave a comment here or tweet us @voicesofyouth
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: