You searched for: nous avons lancé sur le marché français (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

nous avons lancé sur le marché français

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

en novembre 2011, nous avons lancé le site.

Engelska

in november 2011, we launched the site.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons lancé ces pourparlers.

Engelska

we initiated these negotiations.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Franska

nous avons lancé le mouvement avec life et medspa.

Engelska

we have started it with life and medspa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dès 2007, nous avons lancé le plan chantiers canada.

Engelska

in 2007 we launched the building canada plan.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons lancé de nombreux programmes.

Engelska

we have initiated many programs.

Senast uppdaterad: 2013-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons lancé deux projets pilotes.

Engelska

• two pilot projects are being conducted.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aujourd'hui, nous avons lancé collusion.

Engelska

today we've launched collusion.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

voilà pourquoi nous avons lancé le service investir ottawa.

Engelska

this is why we created invest ottawa.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

oui nous avons lancé une invitation aux provinces.

Engelska

yes, we invited the provinces.

Senast uppdaterad: 2013-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons lancé la première étape de consultation.

Engelska

we have launched the first stage of consultation.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

c'est pourquoi nous avons lancé ce programme.

Engelska

that's why we have launched this program.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c’est pourquoi nous avons lancé l’initiative axée sur les pays.

Engelska

that is why we have launched the country focus initiative.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il y a quinze ans, nous avons lancé salesforce.com

Engelska

fifteen years ago, we launched salesforce.com

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'an dernier, nous avons lancé radarsat-2.

Engelska

last year saw the launch of radarsat-2.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en juillet 1999, nous avons lancé notre nouveau site web.

Engelska

in july 1999, we launched our new website.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons lancé un nouveau faux cuir pour l’automne 2013.

Engelska

we have launched a new faux leather for autumn 2013.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce mois-ci, nous avons lancé notre site vacances vermont.

Engelska

so, this week, we made it much, much easier.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aussi nous avons lancé une formation spéciale incubation start-up.

Engelska

we therefore launched a special start-up incubation training.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le 3 avril, nous avons lancé le nouveau service d'accès -europe direct.

Engelska

on 3 april we launched the new access facility -europe direct.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est pourquoi nous avons lancé trois initiatives pour cette année.

Engelska

that is why we have launched three initiatives for this year.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,272,093 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK