Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
on montre la vie des gens comme un spectacle
we show people's lives like a show
Senast uppdaterad: 2019-04-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
des gens comme vous et moi
people like you and me
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
la paix appartient à des gens comme vous et moi.
peace belongs to people like you and me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ce sont des gens comme nous tous.
they are like the rest of us.
Senast uppdaterad: 2021-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
des gens comme vous tous ici présents.
people like all of you in this room.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
comme on dit chez moi: ce sont des gens comme nous!
an integrated industry demands an integrated policy.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ce sont des gens comme conrad black.
their friends are people like conrad black.
Senast uppdaterad: 2010-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ce sont des gens comme vous et comme moi.
these are people like you and me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le changement climatique est presque inscrit dans la vie quotidienne des gens comme fatalité inéluctable.
climate change is already embedded as an almost inescapable fate in our everyday lives.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il y a des gens comme lui dans tout le pays.
there are people like him all across this country.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous devons écarter hilal et des gens comme lui.
such crimes, and the criminals who perpetrated them, must not go unpunished.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
c’est pourquoi nous recherchons des gens comme vous.
that’s why we are looking for people like you.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cela ne touche pas uniquement des gens comme lawrence weston.
it does not just end with people like lawrence weston.
Senast uppdaterad: 2017-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je pense, entre autres, à des gens comme bourassa.
i am thinking, for instance, of people like bourassa.
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'incidence qu'ont vos reportages montre la puissance que les médias peuvent avoir sur la vie des gens.
the impact of your stories shows the power the media can have on people's lives.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est une bonne chose que de rencontrer des gens comme lui.
it is good to know such people.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
option canada a payé des gens comme guy bertrand ou howard galganov?
that option canada had people like guy bertrand and howard galganov on its payroll?
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'était à des gens comme lance armstrong que je pensais alors.
i had an image of lance armstrong in my mind.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
des gens comme witold pilecki méritent qu'on se souvienne d'eux.
people like witold pilecki deserve to be remembered.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
et des gens comme les pitblados ont travaillé dans les coulisses pour rendre ces spectacles possibles.
and people like the pitblados have worked behind the scenes to make these performances possible.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: