Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ou est il
or is it
Senast uppdaterad: 2014-04-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
—ou est-il, jeanlin?
"where is jeanlin?"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ou n’est-il pas nécessaire?
or is it not necessary?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le comite est-il alle a dubaı¨ ?
did the committee travel to dubai?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en vacances ou est-il là pour affaires ?
of course should one be
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ou est-il quelque chose de plus que çà.
or is there more to it than that?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ou est-il en voie de rencontrer ses objectifs?
or is it on track to meeting its objectives?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pourquoi henri est-il alle aux jardins fleuris?
why did harry go to hillside towers? 2.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ou est-il préférable de les traiter dans un établissement?
or is institutional care better?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
est-il dès lors également retiré ou est-il maintenu?
will the latter be withdrawn accordingly, or will it be kept?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
s’étend il à l’infini, ou est il sphérique?
does it go forever, or is it circular?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ou est-il proche de l’un et de l’autre?
is the absence of proofs in recent days due partially to your having stopped sending them on account of my trip? i hope that, and not a delay in setting and printing, is the reason.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le soin pour ces derniers les mêmes ou est-il rigoureusement différent ?
is the care for these the same or drastically different?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
devrais-je persister ou est-il déjà trop tard? un père responsable.
should i keep trying to talk to them or have i waited too long?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
traitement le patient a-t-il été ou est-il hospitalisé? 1.
treatment was this patient hospitalized? 1.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ou est-il impossible de démontrer que les actions du gouvernement étaient justifiées?
or, were government actions not demonstrably justified?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
djibouti envisage-t-il un tel processus ou est-il déjà en cours ?
did the state party intend to launch such a process or was one already under way?
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le nombre a-t-il augmenté, diminué ou est-il demeuré le même?
has the number increased, decreased or stayed the same?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le succès de ces collectivités est-il un effet du hasard ou est-il prévisible?
"which first nations communities would you identify as 'successful' and why?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ce partenariat est-il essentiel à la réalisation de votre mandat ou est-il facultatif?
is it core to this mandate or optional?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: