You searched for: placée sous le signe (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

placée sous le signe

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

placée sous le signe de l’excellence.

Engelska

it has the advantage of all our experience.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

être placée sous le signe de la vigilance

Engelska

raise red flags

Senast uppdaterad: 2019-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

une nouvelle ère placée sous le signe de l'accessibilité

Engelska

• the michelle comeau learning centre: a new era of accessibility

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cette année est placée sous le signe d'europalia.

Engelska

this year the theme is writing.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l’année 2009 sera placée sous le signe de la rose…

Engelska

let’s bet that 2009 is the year of the rose…

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cette édition était placée sous le signe de la transformation.

Engelska

the main theme of this year’s event was ‘transformation’.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous vous souhaitons une journée placée sous le signe du soleil !!

Engelska

we wish you a safe day in the sun!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

3.1 les roms: une vie placée sous le signe de la discrimination

Engelska

3.1 the roma – a life of discrimination

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la semaine passée était placée sous le signe de la santé.

Engelska

this past week was all about healthcare.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cette journée a clairement été placée sous le signe de la suède.

Engelska

clearly today it has been sweden 's day.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

être placées sous le signe de la vigilance

Engelska

raise red flags

Senast uppdaterad: 2019-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l'année 1998 est placée sous le signe de la «dimension humaine»

Engelska

in 1998 the dominant theme is the "human dimension" of the networks.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je trouve que cette année a été placée sous le signe de la réussite.

Engelska

i think it has been a successful year.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

après tant de professionnalisme, la soirée était placée sous le signe des distractions.

Engelska

he participants were ready for some distractions in the evening after so much hard work.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l'édition 2007 du east coast était placée sous le signe de la survie.

Engelska

the 2007 east coast footbag championships was in survival mode this year. we do hope that it can find some really motivated people to run it in the future as it has the coolest name.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cette année a été placée sous le signe du dialogue et de la compréhension mutuelle.

Engelska

the theme for the year was dialogue and mutual understanding.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on ajoutera que cette rencontre est symboliquement placée sous le signe de l'interconnexion.

Engelska

symbolically, the keynote of the encounter is interconnection.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cette période placée sous le signe de la réussite a duré jusqu’en septembre 1992.

Engelska

this record of success lasted until september 1992.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l'année 2007 sera placée sous le signe du 50e anniversaire de l'union européenne.

Engelska

eu food festival - a taste of europe: in 2007 the focus will be on the eu’s 50th birthday.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la présidence britannique était placée sous le signe de l' ouverture solennelle de ce processus.

Engelska

the british presidency was very much marked by the formal opening of this process.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,266,761 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK