Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je recommencerai
i started
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je recommencerai plus.
je recommencerai plus.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne recommencerai plus.
i will not do that again.
Senast uppdaterad: 2011-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne recommencerai assurément pas.
i would certainly not repeat that.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
car demain, demain je recommencerai
until tomorrow
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se n'est assez, je recommencerai.
se n'est assez, je recommencerai.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je recommencerai, mais c’est tellement dur !
i’ll do it again, but it’s hard!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne recommencerai pas./je ne referai plus ça.
i won't do this again.
Senast uppdaterad: 2020-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je recommencerai ce monde et l'assurerai en paix.
and assuredly settle the world.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je recommencerai à prendre des leçons de technique alexander.
i will have alexander technique lessons again.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quand je recommencerai, ce ne sera plus qu'un mauvais souvenir.
quand je recommencerai, ce ne sera plus qu'un mauvais souvenir.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
après mon retour à manille, je recommencerai à écrire les réflexions bibliques.
after my return to manila i will start writing the bible reflecions again.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais étant donné que je l' ai déjà fait une fois, je ne recommencerai pas.
but since i have done it once i will not repeat it.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
-- eh bien, ma vieille, je vous donne ma parole que jamais je ne recommencerai.
"well, old lass, i give my davy that i never will.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
peut être qu'un jour je recommencerai l'expérience; quand je serai un peu plus mûr.
perhaps one day i will repeat the experience; when i get a bit more mature.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cela veut dire que j'ai de bonnes jambes. je recommencerai, en espérant qu'un jour ça marchera.
it means the legs are ok. i'll do it again, hoping that one day it'll work out.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
32 ce que je ne vois pas encore, montre-le moi; si j’ai commis des injustices, je ne recommencerai pas?
32 what i see not, teach thou me; if i have done wrong, i will do so no more?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
[traduction] «caporal franke, je suis désolé de vous avoir qualifiée de «sexétaire» et je ne recommencerai plus.
"cpl. franke, i am sorry that i called you a 'sexatary' and i will not do it again.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
34:32 si j'ai péché, instruis-moi, si j'ai commis l'injustice, je ne recommencerai plus.
34:32 that which i see not teach thou me: if i have done iniquity, i will do no more.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reprendrai en conclusion cette phrase que vous connaissez tous comme venant d' un des grands fondateurs de l' union européenne:" si c' était à refaire, je recommencerais par la culture".
in conclusion, let me repeat this expression which you will all recognise as emanating from one of the great founders of the european union," if i had to start again, i would start with culture."
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering