Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sans que
without
Senast uppdaterad: 2013-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sans que la lame
, without touching, the blade
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
, sans que les déchets
without crushing the waste not suitable for crushing
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sans que ce soit du fait de
without this being the result of action by
Senast uppdaterad: 2019-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
même sans que le sang coule.
also without shedding blood.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sans que le sol soit en vue;
out of sight of the surface;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- sans que vous vous en aperceviez.
"without your noticing it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sans que le faisceau de mesure
without the measurement beam
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sans que rien leur en soit diminué.
and they will have no diminution therein.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pourtant, sans que nous le demandions,
and without asking,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
, sans que l'élément de déviation
, without the deflecting element
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais sans que la liste soit exhaustive
but not limited to
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
, sans que le gaz sortant des réacteurs
in succession without allowing the gas leaving the reactors
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui tombe sans que cela me brûle?
who is led into sin, and i do not burn with indignation?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: