Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mischma, duma, massa, hadad, téma,
mishma and dumah, massa, hadad, and tema,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
15 hadad, téma, yetour, naphich et qedma.
15 hadad, tema, jetur, naphish, and kedemah.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25:15 hadad, téma, yetur, naphish et qédma.
25:15 hadar, and tema, jetur, naphish, and kedemah:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25:23 dedân, téma, buz, tous les hommes aux tempes rasées,
25:23 dedan, and tema, and buz, and all that are in the utmost corners,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6:19 les caravanes de téma les fixent des yeux, en eux espèrent les convois de saba.
6:19 the troops of tema looked, the companies of sheba waited for them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
23 a dédan, à téma, et à buz, et à tous ceux qui sont aux bouts et aux extrémités;
than sea, which raging round them, far and wide,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
23 a dedân, à téma, à bouz et à tous ceux qui se rasent les coins (de la barbe);
23 and dedan, tema, buz, and all who cut the corners of their hair;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pascal lamy aura l'occasion d'examiner le fonctionnement des douanes et laboratoires sanitaires lors de sa visite au port de téma.
a visit to the port of tema will give mr lamy an opportunity to assess the operation of customs and the laboratories responsible for health inspections.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
13 voici les noms des fils d'ismaël, par leurs noms, selon leurs générations: nebajoth, premier-né d'ismaël, kédar, adbeel, mibsam, 13 et ce sont ici les noms des enfants d'ismaël, desquels ils ont été nommés dans leurs générations. le premier-né d'ismaël fut nébajoth, puis kédar, adbéel, mibsam, 13 et voici les noms des fils d'ismael, par leurs noms, selon leurs generations: le premier-ne d'ismael, nebaioth; et kedar, et adbeel, et mibsam, 14 mischma, duma, massa, 14 mismah, duma, massa, 14 mishma, et duma, et massa, 15 hadad, théma, jethur, naphisch et kedma. 15 hadar, téma, jétur, naphis, et kedma. 15 hadar, et thema, jetur, naphish et kedma.
12 now these are the generations of ishmael, abraham's son, whom hagar the egyptian, sarah's handmaid, bare unto abraham: 13 and these are the names of the sons of ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of ishmael, nebaioth; and kedar, and adbeel, and mibsam, 14 and mishma, and dumah, and massa; 15 hadad, and tema, jetur, naphish, and kedemah: 16 these are the sons of ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments; twelve princes according to their nations. 17 and these are the years of the life of ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered unto his people. 18 and they dwelt from havilah unto shur that is before egypt, as thou goest toward assyria: he abode in the presence of all his brethren.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: