Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
« je me demande combien elle coûte? »
“wonder what it costs?”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien d'acclamation coûte
i wonder how much cheer there’ll be
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien le feront en saskatchewan.
i wonder what will be the result in the province of saskatchewan.
Senast uppdaterad: 2012-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien de gens vont lire ces rapports.
i wonder how many people would actually read these.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien ce type a pratiqué. o.o
i wonder how much that dude practiced. o.o
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whaouh." ... je me demande combien coûte un ipad.
whoa." ...i wonder how much an ipad costs.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
« ma fille me demande tout le temps de la regarder.
"my daughter, she always says, ‘look at me.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je suis préoccupé et me demande combien de temps je vivrai.
also i'm concerned and wonder how long my life is to be?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien d'autres sont tout simplement disparues.
i wonder how many more have just disappeared.
Senast uppdaterad: 2013-05-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je sirote le café à 14 hryvnia, et me demande combien il vaut.
i sip the 14 hryvnia coffee and ponder its value.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien d'entre eux accepteraient l'invitation.
i wonder how many will accept that invitation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je me demande combien de temps encore cette situation peut durer?
with the passage of time we then saw the massacre in the stadium and the homicide committed by the fascist gangs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien de terre-neuviens écoutent cela aujourd'hui.
i wonder how many people in newfoundland are listening to his comments today.
Senast uppdaterad: 2013-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me sens toute seule et je me demande combien de temps elle restera là.
i’m upset and i worry a lot because i know that my dad’s morale is suffering.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien de lettres comme celle-là revenu canada reçoit.
i wonder how many letters revenue canada gets like that.
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
monsieur le président, je me demande combien il en coûtera de plus aux contribuables canadiens.
mr. speaker, i wonder how much more it is going to cost the canadian taxpayer.
Senast uppdaterad: 2010-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien de signatures et de groupes politiques seront nécessaires pour le rendre acceptable.
one wonders how many signatures and political groups would be required for the amendment to become acceptable.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
je me demande combien de conducteurs de mobylette je vais y rencontrer, qui ne porteront pas de casque?
this is an extremely welcome development which is intended to identify problems before they cause an accident.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien d'entre eux sont des juges de cour provinciale nommés par les gouvernements provinciaux.
i was wondering how many of those judges are provincial court judges, appointed by various provincial governments across the country.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me demande combien de députés ont lu toutes ces 1 000 pages et savent dans quoi au juste nous nous embarquons.
i wonder how many members of parliament have read those 1,000 pages and know what we are getting into.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: