Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il vient d’où ?
il vient d’où ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Ça vient d'où ?
right? where does all this stuff come from?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
q - il vient d’où?
q. – where is it coming from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle vient d'où, la vitamine d?
where does vitamin d come from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suis paul, ton colocataire.
i am paul, your flatmate.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– nan mais tu vois, euh, elle vient d’où ta famille?
“like, you know what i mean…where’s your family from?”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et cette offre-là, elle nous vient d'où?
we are going to re-evaluate it this coming spring."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il vient d’où??????????????????????????????????????????????????????????????????? (cela n’est pas une question piège)
il vient d’où??????????????????????????????????????????????????????????????????? (cela n’est pas une question piège)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les journaux parlent d'un navire qui vient d'où?
newspaper reports tell of a ship, coming from where?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
cet art, ce type de dessin, ce “style c215”, ca vient d’où?
this art, this kind of drawing, this “c215 style”, where does it come from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le jour vient où vous verrez le vrai visage de satan.
a day comes when you will see the true face of satan.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le temps vient où tout vous sera révélé. (evangiles)
the time is coming when all will be revealed. (the bible)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la nuit vient où personne ne peut travailler (j 9/1)
the night will come when no-one can work (j 9/1)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'où elle vient, où elle va, sont des phrases en suspens.
where she is coming from and where she is goingare sentences left in abeyance.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nul besoin de se demander d’où on vient, où on va ni ce qu’on fait là.
we don’t have to wonder, where did i come from? where am i going? what am i doing here?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car le jour vient où les gardes crieront sur la montagne d`Éphraïm:
for there shall be a day, that the watchmen upon the mount ephraim shall cry, arise ye, and let us go up to zion unto the lord our god.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
45 et le jour vient où vous entendrez ma voix, me verrez et saurez que je suis.
45 and the day cometh that you shall hear my voice and see me, and know that i am.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 et il arrivera que le moment vient où la plénitude de mon Évangile lui sera prêchée;
30 and it shall come to pass that the time cometh, when the fulness of my gospel shall be preached unto them;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
28 ne vous en étonnez pas; car l’heure vient où tous ceux qui sont dans les tombeaux entendront sa voix.
28 do not marvel at this, for an hour is coming when all who are in the tombs will hear his voice
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du père.
but the time is coming when i will no more speak to you in figures of speech, but will tell you plainly about the father.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: