Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tout est sous contrôle
everything's under control
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tout est sous contrôle.
everything under control - every detail counts
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tout est enfin sous contrôle.
a place for everything at last.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tout est sous contrÔle du gouvernement.
everything is under government control.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tout est exécuté sous anesthésie locale.
everything is executed under local anesthesia.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chargement sous controle d'un specimen
controlling sample loading of a specimen
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
systeme de distribution sous controle de la temperature
a temperature controlled delivery system
Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trocart guide sous controle visuel et procede associe
visually directed trocar and method
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
avec un gouvernement des travailleurs, tout est sous leur contrôle.
in a workers’ government everything is under workers’ control.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sous controle du gouvernement du president kabila 124 - 209 27
the government of president kabila 124 — 209 27
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
action action administrative administrative sous controle sous controle judiciaire judiciaire
administrative action under
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce site permet de placer les gènes sous controle du promoteur précoce sv40.
this site makes it possible to place the genes under the control of the early sv40 promoter.
Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lentille a focale variable et reseau de lentilles a micromiroirs sous controle discret
variable focal length lens and lens array comprising discretely controlled micromirrors
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
durant les trois dernières années j'ai réellement été vraiment sous controle.
for the last three years i have actually been really under control.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
procede de production d'ensembles de biopolymeres sous controle en temps reel
method for producing biopolymer fields by means of real-time control
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
usinage par électroérosion multi axes sous controle numérique d'un rotor intégral
multi-axis numerical control electromachining of bladed disks
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dispositif pour executer sous controle l'usinage des aretes et de parties adjacentes d'un objet
device for carrying out in a controlled manner working of the edges and adjacent parts of an object
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la température est sous zéro, tout est ensoleillé et il fait très beau dehors.
under zero and it's all sunny and just beautiful out.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et à l’époque de son fils darius, tout l'est de la méditerranée est sous contrôle perse.
and by the time of his son darius, the whole of the eastern mediterranean is under persian control.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
procede et appareil permettant, dans un reseau local, un filtrage par le systeme intermediaire sous controle du systeme d'extremite
method and apparatus for intermediate system based filtering on a local area network under end system control
Senast uppdaterad: 2014-11-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: