You searched for: tu as un corps très beau, une queue superbe e (Franska - Engelska)

Franska

Översätt

tu as un corps très beau, une queue superbe e

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

tu as un corps physique et un esprit dans l’homme

Engelska

and you have a spirit in man, which gives you life,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tu as un très beau vélo «fixed gear», mais… tu as ajouté un frein ?

Engelska

i’ve seen a really beautiful fixed gear bicycle on your blog, but shouldn’t you add a brake?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

«maintenant que tu as un corps humain, tu dois t’enquérir sur la vérité absolue.»

Engelska

"now that you've got a human form, you should inquire about the absolute truth."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

tu as un très beau journal photo, sur quoi d’autre aimes-tu travailler ? illustration, photo, design, conception ?

Engelska

you show a very nice photo diary, what else do you like working at, what is your favorite playground ? illustration, photo, design, conception ?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais les trois personnes qui forment ta personne – à savoir le corps physique, le corps subtil et l’aura – ne sont pas sur le même plan : tu as un corps physique mais tu n’es pas ce corps physique.

Engelska

but the three people who make your own person – namely the physical body , the subtle body and the aura- are not on the same level : you have a physical body, but you are not this physical body.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

[encart condescendance : loin de moi l’idée de me plaindre, mais bosser dans la mode quand on a un corps normal, c’est entendre souvent : “mais non, ton corps est sublime, tu as un vrai corps de femme, il faut le célébrer !” traduction en français : “elle est obèse, au secours.”

Engelska

she’s not a fashion victim, she’s not condescending, and i liked her right away. [condescending side note: not complaining, but working in fashion with a normal body means you often hear things like: "your body is beautiful, you look like a real woman! you should celebrate it!" translation: "she's obese.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,869,770,981 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK