You searched for: valoir par (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

valoir par

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

il fait valoir,par ailleurs,qu’il ne

Engelska

the legal status of theorganisation or body,which provides the information,is,however,irrelevant.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il peut valoir par exemple jusqu'à environ 40.

Engelska

it may for example be up to about 40.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la cour a fait valoir, par exemple, à l'instar du cccb que :

Engelska

the scc argued, for example, as had cbac, that:

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

à l'état plié, est régulée pour valoir, par trou, 1,0 mm2 ou moins.

Engelska

in the folded state per hole is regulated to 1.0 mm2 or below.

Senast uppdaterad: 2011-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le canada fait valoir par ailleurs que le groupe spécial a fait erreur dans son interprétation du

Engelska

canada further argues that the panel erred in its interpretation of the term "provides".

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

mode de faire-valoir (par rapport à l'exploitant) et pratiques culturales

Engelska

type of tenure (in relation to the holder) and farming system

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ce qui vaut pour l'adjonction de caractéristiques peut valoir par analogie pour la suppression de caractéristiques.

Engelska

what applies to the insertion of features must apply mutatis mutandis in equal measure to the deletion of features.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'acquéreur qui fait transcrire son droit au registre foncier peut le faire valoir par tous les moyens.

Engelska

the acquirer notified to the ting can in any case assert his right.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mode de faire-valoir (par rapport à l'exploitant) et système d'exploitation

Engelska

type of tenure (in relation to the holder) and farming system

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

la sto fait valoir par ailleurs que la durée de chaque déplacement variait de 20 minutes à une heure et quinze minutes.

Engelska

the sto admits, moreover, that the duration of each trip varied between 20 minutes and an hour and 15 minutes.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les critiques font valoir par contre que le partenariat réduit la capacité de la commission de mener à bien des travaux de recherche exhaustifs.

Engelska

but critics of this approach would contend that partnering hampers the commission's capacity to conduct comprehensive research.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les requérants ont fait valoir, par ailleurs, l'incompatibilité des dispositions de la directive avec la libre circulation des marchandises.

Engelska

the applicants also submitted that the directive was incompatible with the free movement of goods.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les prétentions à faire valoir par le client, selon la loi sur la responsabilité du fait des produits n'en sont pas non plus affectées.

Engelska

also unaffected are the customer’s claims for liability under the product liability act.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on pourrait faire valoir, par exemple, qu'au strict plan du droit, deux personnes sont touchées par la discrimination alléguée.

Engelska

it might be argued, for example, that there are two persons, in law at least, who are affected by the alleged discrimination.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mon parti fera valoir, par l'entremise de mes collègues, que le projet de loi devrait aller plus loin et comporter de véritables changements.

Engelska

through my colleague, my party will argue that this bill should go further to create real change.

Senast uppdaterad: 2013-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le rapport fait valoir par ailleurs qu'il serait bon d'établir des données démographiques plus précises sur la population de réfugiés palestiniens au liban.

Engelska

it also recommends efforts to develop more accurate demographic data on the palestinian refugee population in lebanon.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l' europe sociale, utilisée comme faire-valoir par l' ue, a carrément disparu de l' ordre du jour.

Engelska

social europe, used as a foil by the eu, has simply been eliminated from the agenda.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

4.9 l’État partie fait valoir par ailleurs que seule la question de la péréquation de pension a été réglée jusqu’à présent dans le cadre du divorce.

Engelska

4.9 the state party also submits that only the issue of equalization of pensions has been settled so far in conjunction with the divorce.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'auteur fait valoir, par conséquent, qu'il se trouve dans la même situation qu'au moment où il a présenté sa communication au comité.

Engelska

therefore, he argues that he was in the same condition as at the moment when he filed his communication before the committee.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

objet: autoriser l'acquisition des industries valois par textron.

Engelska

the decision authorizes the acquisition of valois industries by textron.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,745,534 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK