You searched for: aboutira (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

aboutira

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

À quoi aboutira-t-elle? À rien.

Grekiska

Και τι θα βγει μ' αυτό; Απολύτως τίποτα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

économie aboutira, à terme, à une impasse.

Grekiska

(Χειροκροτήματα)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous espérons que ce processus aboutira le 31 janvier 1993.

Grekiska

Ελπίζουμε αυτό να ολοκλη­ρωθεί μέχρι τις 31 Ιανουαρίου 1993.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette tâche aboutira à un système unique de qualifications professionnelles.

Grekiska

'Ετσι θα δημιουργηθεί ένα ενιαίο σύστημα επαγγελματικών τίτλων εκπαίδευσης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j' espère que notre débat aboutira à une conclusion intelligente.

Grekiska

Ελπίζω ότι θα υπάρξει ένα λογικό συμπέρασμα σε αυτή τη συζήτηση.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aboutira à une meilleure protection des données transférées aux etats-unis;

Grekiska

θα εξασφαλίσει αυξημένη προστασία για τα δεδομένα που διαβιβάζονται προς τις ΗΠΑ·

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j'espère que la commission aboutira à des conclusions qui confirmeront mes dires.

Grekiska

Και στη la hague, ως γνωστόν, υπήρξαν σοβαρά προβλήματα, όσον αφορά τη μόλυνση με ιώδιο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce système qui aboutira à la sélectivité des envois, doit être mis en oeuvre pour 1987.

Grekiska

Αυτό το σύστημα, αποτέλεσμα του οποίου θα είναι η αποστολή επιλεγμένων δημοσιεύσεων στα κέντρα, πρόκειται να καθιερωθεί το 1987.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette procédure me semble bien plus conforme à notre règlement et aboutira au même résultat!

Grekiska

cot (s). — (fr) Κυρία Πρόεδρε, όπως και να το κάνουμε, έχει ληφθεί μια απόφαση και δεν μπορούμε να επανέλθουμε επ' αυτού.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la procédure d'élargissement aboutira inévitablement à un agrandissement sensible de la zone euro puisque tous les

Grekiska

Η διαδικασία διεύρυνσης θα καταλήξει αναπόφευκτα σε μία σημαντική επέκταση της ζώνης του ευρώ, καθώς όλα τα νέα μέλη θα ενταχθούν

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je veux croire, et j'espère, que son processus de ratification aboutira comme prévu.

Grekiska

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

plus nous tarderons, plus la discussion tardera et plus le projet d'acte sera difficile et aboutira difficilement.

Grekiska

(Το Σώμα εγκρίνει την αίτηση)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, si vous l'étudiez en détail, rien ne dit qu'il aboutira à quelque chose.

Grekiska

Μας υποσχέθηκαν ωστόσο ότι η ΔΔ θα πλησίαζε την Ένωση στους πο­λίτες.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce débat aboutira à des conclusions, qui devront être adoptées par le conseil «Éducation» en novembre.

Grekiska

Από τις συζητήσεις θα εξαχθούν συμπεράσματα προς έγκριση από το Συμβούλιο Παιδείας τον Νοέμβριο.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette coopération aboutira à la mise au point d'une version améliorée d'eurovoc vers la mi-1986.

Grekiska

Αυτή η συνερ­γασία, αποσκοπεί στη δημιουργία μιας βελτιωμένης έκδοσης του eurovoc κατά τα μέσα του 1986.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est probable que cet effort pour sortir l'agriculture de la crise n'aboutira qu'à la déphaser.

Grekiska

Είναι περιττό να σας πω ότι δεν με αντιπρο­σωπεύει.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce n'est qu'ainsi que l'on aboutira, à terme, à une situation économique stable en union soviétique.

Grekiska

Η γενική πολιτική κατάσταση μου φαίνεται ιδιαίτερα ασταθής.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l’application de normes rigoureuses aboutira également à améliorer l’image du secteur aquacole et à lui faciliter l’accès aux marchés.

Grekiska

Η εφαρμογή υψηλών προδιαγραφών θα συμβάλει, τελικά, στη βελτίωση της εικόνας του κλάδου της υδατοκαλλιέργειας και θα διευκολύνει την πρόσβασή του στις αγορές.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette véritable «déréglementation» aboutira à la création d'un vaste marché financier, et non pas d'un marché économique.

Grekiska

Καταλαβαίνω όμως, και γιαυτό ακριβώς μας χρειάζεται χρόνος, τις απο­ρίες των μεν και τις ανησυχίες των δε.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'adoption d’un nouveau règlement d'application, notamment, aboutira à une simplification et à une accélération des procédures d'autorisation.

Grekiska

Συγκεκριμένα, η έκδοση νέου κανονισμού εφαρμογής θα οδηγήσει σε γενικότερη απλούστευση και επίσπευση των διαδικασιών έγκρισης.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,754,684,649 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK