Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indépendemment de celles qui sont liées aux élargissements futurs.
σχετικά με την ουσία, υπάρχουν ορισμένες μεταρρυθμίσεις που θα πρέπει να γίνουν οπωσδήποτε, ανεξάρτητα από αυτές που συνδέονται με τις μελλοντικές διευρύνσεις.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les otages doivent être restitués indépendemment des négociations qui doivent être poursuivies.
pannella (ni). — (fr) Κυρία Πρόεδρε και αγαπητοί συνάδελφοι, είναι προφανές ότι εάν γίνει πόλε-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est ainsi que petit à petit des systèmes de gestion de l'information s'installent, et cela indépendemment des frontières.
Αυτό είναι και το θέμα του διαμεθοριακού σεμιναρίου που θα πραγματοποιηθεί στις αρχές του 1990.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conformément à une ligne constante suivie par la communauté, ces aides — notamment celles fournies en coopération avec les ong — sont normalement octroyées indépendemment des conditions politiques.
Σύμφωνα με τη γραμμή που ακολουθεί σταθερά η Κοινότητα οι ενισχύσεις αυτές — ιδιαίτερα αυτές που χορηγούνται σε συνεργασία με τις ΜΚΟ — παρέχονται κανονικά ανεξάρτητα από τις πολιτικές συνθήκες.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in vitro, l’ ambrisentan était lié en moyenne à 98,8% aux protéines plasmatiques indépendemment de la concentration dans l'intervalle de 0,2 à 20 microgrammes/ ml.
Η in vitro σύνδεση του ambrisentan με πρωτεΐνες πλάσματος ήταν, κατά μέσο όρο, 98, 8% και ανεξάρτητη της συγκέντρωσης για εύρος 0, 2 – 20 microgram/ ml.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.