You searched for: sup (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

sup

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

page sup.

Grekiska

page up

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

20 mg/ sup

Grekiska

20 mg/ sup

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

transformation en sup

Grekiska

Μετατροπή σε sup

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les informations sup -

Grekiska

που έπρεπε να είχε χρεωθεί ή πιστωθεί (" ΕθνΚΤ όπου τηρείται ο λογαριασμός ΣΔΣΧ ") .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

sup jaime chaves

Grekiska

sup jaime chaves

Senast uppdaterad: 2012-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

valeur sup. action

Grekiska

Ανωτ. τιμή αναλ. δρ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

= ou sup. 10 hio ecu

Grekiska

'Υψους 10 εκατ. ecu

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jaspard (sup., m. beirnaert)

Grekiska

jaspard (sup., sr.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chapitre 2: constitution d'une sup

Grekiska

Κεφάλαιο 2: Σύσταση μιας sup

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

budget rectificatif et supplémentaire rectificatif et sup

Grekiska

Διορθωτικός και προϋπολογισμός και συμπληρω­

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces sociétés sont désignées par le sigle sup.

Grekiska

Οι εταιρείες αυτές αναφέρονται ως sup.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le capital minimal des sup serait de 1 euro.

Grekiska

Θα καθιερωθεί ελάχιστο απαιτούμενο εταιρικό κεφάλαιο 1 ευρώ για τις sup.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

seule une sup peut utiliser le sigle «sup».

Grekiska

Μόνον οι sup επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συντομογραφία «sup».

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la sup peut être transformée en une autre forme juridique nationale.

Grekiska

Η sup μπορεί να μετατραπεί σε άλλη εταιρική μορφή βάσει του εθνικού εταιρικού δικαίου.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

15 dépliants thématiques de la collection sup: année 19861987.

Grekiska

Αποτε­λούν μέρος της σειράς collec­tion sup του Υπουργείου Παι­δείας. Έτος: 1986/87.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles devraient pouvoir être transformées en sup conformément au droit national applicable.

Grekiska

Θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να μετατρέπονται σε sup σύμφωνα με το ισχύον εθνικό δίκαιο.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

15 dépliants thématiques de la collection sup: année 1988/ 1989.

Grekiska

Ακαδημαϊκό έτος 1988/89:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais que cela soit explicité. pour moi, une enveloppe financière supplémentaire est une intervention sup

Grekiska

Φοβάμαι ότι πρέπει να περάσουμε στον επόμενο αγορητή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il devrait donc être possible d’établir une sup à distance et entièrement par voie électronique.

Grekiska

Θα πρέπει, επομένως, να είναι δυνατή η εξ αποστάσεως ίδρυση sup και εξ ολοκλήρου με ηλεκτρονικά μέσα.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il demande également la sup- pression de la procédure dite «de réglementation»

Grekiska

Πρόταση της Επιτροπής: ΕΕ c 279 της 8.9.1998.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,739,180 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK