Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
d’une manière générale:
in strategische e í e c ten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale
in het algemeen :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale :
algemeen :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, il
als er een aanmerkelijk nadeel voor een van de partijen is, kan een dwangbevel worden geweigerd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
applicable d’une manière générale
algemeen toepasbaar
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
1) d'une manière générale:
1. algemeen geldt dat zij
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
d’une manière générale, cet engagement:
in algemene zin geldt voor deze nieuwe verbintenis het volgende:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, ils devraient:
in het algemeen moeten zij:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il convient d’évaluer d’une manière générale:
beoordeel de algemene:
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, la communauté conti-
de heer matutes, lid van de commissie. — (£5) de werkgroep inzake china werd in 1966 binnen de gatt
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apparaître cette tendance d'une manière générale.
voorstel van de commissie bevat de organisatorische maatregelen die noodzakelijk zijn om de intentieverklaring van de staat- en regeringshoofden in daden om te zetten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d’une manière générale, les préparatifs sont bien avancés.
over het algemeen zijn de voorbereidingen terzake goed op weg.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale l'impression est négative.
böge stelt voor maatregelen te overwegen zoals een vleesheffing of de verhoging van de btw op vleesproducten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- d'une manière manière générale, générale, les les
de europese gemeenschap zal vooral op de bestaande menselijke hulpbronnen moeten rekenen om te concurre ren in een wereldeconomie in volle ontwikkeling.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, cela ne pose aucun problème.
dat mag normaliter geen problemen stellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, il convient de noter que:
in het verenigd koninkrijk werden bepalingen vastgesteld die de veiligheid van kinderwagens, spenen en olielampen moeten verzekeren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d’une manière générale, l’enfant apprend environ 800 mots.
alles bij elkaar komen de kinderen in aanraking met circa 800 woorden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, la commission approuve les recommandations.
de commissie is het in het algemeen met de aanbevelingen eens.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d'une manière générale, la situation se présente ainsi:
• integratie van leermiddelen in werkstations
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— maintenir la qualité de la vie d'une manière générale;
— geen aantasting van de algemene kwaliteit van het bestaan; levensduur en een betrouwbaarder voedselvoorziening komt de wereldreserve aan natuurlijke hulpbronnen sterk onder druk te staan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: