Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il a:
hij
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a été
meloxicam wordt gemetaboliseerd tot een alcohol, een zuurderivaat en diverse polaire metabolieten.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
il a ri.
hij lachte.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a lu "le manifeste".
hij heeft "het manifest" gelezen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il a marqué
vaste brandstoffen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a raison.
hij heeft gelijk.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il a adopté:
aangenomen werden:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a ajouté : «
hij voegde daaraan toe: "
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il vous a lu deux fois ce texte.
hij heeft u deze tekst tweemaal voorgelezen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seul lui a lu cette lettre.
alleen hij heeft die brief gelezen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si activé, kplato enregistrera le fichier après qu'il a été lu
indien ingesteld, zal kplato het bestand opslaan nadat het is ingelezen
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a lu et compris les informations didactiques fournies;
het voorlichtingsmateriaal heeft gelezen en begrepen;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si activé, kplato laissera en place le fichier après qu'il a été lu
indien ingesteld, zal kplato het bestand achterlaten zoals het was nadat het is ingelezen
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a m. chambeiron, je voudrais dire qu'il n'a pas lu le texte!
wij kunnen ons standpunt niet zomaar herzien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ai l'impression qu'il n'a même pas lu la note en question.
dit zal de reputatie van het parlement meer schade berokkenen dan om het even welk voorval in de afgelopen acht jaar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j’ ai lu ce qu’ il a écrit dans son livre.
ik heb gelezen wat hij in zijn boek schrijft.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mon mari a lu beaucoup de bulletins internet, il est plus curieux que je
telenet en ssd gpi hebben een mooie overeenkomst gesloten waardoor u voordeliger internet, digitale televisie en/of telefonie van telenet in huis kan halen. als medewerker van ssd gpi krijgt u namelijk een aantrekkelijke korting
Senast uppdaterad: 2015-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
après la déclaration économique du sommet, m. fanfani a lu les conclusions
na de economische verklaring van de topconferentie heeft de heer fanfani de conclusies van het voorzitterschap voorgelezen over de politieke onderwerpen waarvan enkele niet in de verklaringen waren opgenomen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne pense pas que quiconque a lu les textes peut raisonnable ment les rejeter.
binnen twee maanden een verslag is een knappe prestatie, die ertoe zal bijdragen dat deze richtlijn binnen zeer korte tijd communautaire wet zal worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
on a lu ce qu'a écrit hitler et il a fait ce qu'il a écrit.
we hebben gelezen wat hitler geschreven heeft en hij heeft uitgevoerd wat hij geschreven had.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: