Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je vous informe que les données relatives à (x)
kunnen de gegevens betreffende (x)
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous informe que nos services se rendront sur le site
op de site waarvan u . . . . . bent, zullen begeven.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous informe, cependant, que les questions au conseil ont
en wat ik ga zeggen, mijnheer de voorzitter, is niet alleen dat het vragenuur acht minuten
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je vous informe que plusieurs députés ont demandé la parole.
- ik wil u erop wijzen dat meerdere afgevaardigden het woord hebben gevraagd.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous informe juste qu' un tel guide existe déjà.
ik kan alleen maar zeggen dat dit al bestaat.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous informe que j'ai été saisi de deux de mandes d'ajouts:
de heer marín, vicevoorzitter van de commissie. — (fr) mijnheer de voorzitter, er is een technische moeilijkheid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en conséquence, je vous informe que les questions 60 à 94 recevront une réponse écrite.
acht de commissie het logisch dat de begrotingsautoriteit de be dragen heeft verminderd, gezien de gegevens over de uitvoering van de begroting?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous informe que les États acp ont pris note de son contenu et des dispositions y annexées.
ik heb de eer u mede te delen dat de acslanden nota hebben genomen van de inhoud ervan alsmede van de bepalingen in de bijlage.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous informe que j'ai envoyé directement cette circulaire aux communes de votre ressort.
ik kan u meedelen dat ik deze omzendbrief rechtstreeks verstuurd heb naar de gemeenten van uw ambtsgebied.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
par ailleurs, je vous informe que l'abonnement combiné avec la sncb ne subit aucun changement.
bovendien wens ik erop te wijzen dat de abonnementen in combinatie met de treinkaarten van de nmbs geen enkele wijziging ondergaan.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous informe que nous consacrerons environ une heure et quinze minutes à cette heure des questions.
wij zullen dit keer ongeveer een uur en een kwartier aan het vragenuur besteden.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je vous informe que le conseil a marqué son accord sur cette modification de l'ordre du jour.
tijdens de conferentie van voorzitters van vorige donderdag werd voorgesteld twee punten van de agenda onderling te verwisselen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si votre médecin vous informe que vous souffrez de problèmes hépatiques légers à modérés.
als uw arts u heeft verteld dat u een licht tot matig verminderde leverfunctie heeft.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a cet égard, je puis vous informer que la commission a entrepris
in het algemeen sta ik achter deze ideeën, die in de lijn
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a cet égard, je vous informe que m. andriessen est prêt à faire cette déclaration devant notre as semblée.
u vindt dat element dan ook terug in het onderhandelingsmandaat waarover ik eerder voor de gatt-ronde heb gesproken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je dois vous informer que je rejette, moi aussi, tous ces amendements.
ten tweede, de voorstellen over
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous informe que j'ai reçu neuf propositions de résolution avec demande de vote à bref délai pour conclure le débat (')·
wij hopen dat het forum op zijn volgende plenaire vergadering, in juni van dit jaar in athene, verdere concrete aanbevelingen zal doen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous informe que le procès-verbal d'hier est si volumineux que 1 450 000 pages ont dû être imprimées cette nuit.
in zijn kiesdistrict en ook hier werd zijn eerlijkheid en vriendelijkheid door iedereen gewaardeerd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous informe que m. crawley s'est rallié à l'opinion minoritaire exprimée dans l'exposé des motifs.
de heer crowley heeft zich aangesloten bij het in de toelichting opgenomen minderheidsstandpunt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je suis désolé de vous informer que nous n'avons pas refusé votre candida
het spijt ons u te moeten mededelen dat wij niet verder kunnen ingaan op uw kandidatuur moeten meedelen dat we uw kandidatuur niet weerhouden hebben
Senast uppdaterad: 2020-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: