Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la langue,
de literatuur,
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la = langue non-
la = niet-communautaire-taal
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la langue sarde
het sardijns (http://nl.wikipedia.org/wiki/sardijns)
Senast uppdaterad: 2015-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
télécharge la langue...
taalbestand downloaden...
Senast uppdaterad: 2015-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la langue parlée;
gesproken taal;
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
[ précisez la langue ]
[ vermeld taal ]
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inflammation de la langue
ontsteking tong
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
la langue est & #160;:
taal is:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de la langue parlée;
gesproken taal;
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la langue qu'ils comprennent
de belgische staat laat terecht gelden dat er geen objectieve elementen voorhanden zijn om te besluiten of de aanvragers zich daadwerkelijk in aleppo in een levensbedreigende situatie bevinden en stelt zich vragen bij het mandaat van hun raadslieden wiens cliënten in aleppo verblijven. de belgische staat merkt op dat de beslissing op de dag zelf van de uitspraak reeds werd betekend en er werd onmiddellijk het bevel tot betalen van dwangsommen aangekondigd. het voorstel van de belgische staat met betrekking tot een verblijf in libanon werd bijzonder snel afgewezen. het is dan ook niet uitgesloten dat de procedure vooral politieke motieven heeft en ertoe strekt het belgisch en bij uitbreiding het europees migratiebeleid te omzeilen. de belgische staat laat terecht gelden dat er geen objectieve elementen voorhanden zijn om te besluiten of de aanvragers zich daadwerkelijk in aleppo in een levensbedreigende situatie bevinden en stelt zich vragen bij het mandaat van hun raadslieden wiens cliënten in aleppo verblijven. de belgische staat merkt op dat de beslissing op de dag zelf van de uitspraak reeds werd betekend en er werd onmiddellijk het bevel tot betalen van dwangsommen aangekondigd. het voorstel van de belgische staat met betrekking tot een verblijf in libanon werd bijzonder snel afgewezen. het is dan ook niet uitgesloten dat de procedure vooral politieke motieven heeft en ertoe strekt het belgisch en bij uitbreiding het europees migratiebeleid te omzeilen.
Senast uppdaterad: 2017-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'aime la langue catalane.
ik houd van de catalaanse taal.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la langue d'enseignement utilisée;
de gebruikte onderwijstaal;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la langue originale est l’anglais.
oorspronkelijke taal: engels.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: