Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le problème s'est résolu tout seul.
het probleem heeft zichzelf opgelost.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela s'arrangera tout seul.
dat zal zich dan wel regelen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tout seul
in zijn eentje
Senast uppdaterad: 2016-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
à lui tout seul
in zijn eentje
Senast uppdaterad: 2016-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a le droit de décider tout seul.
dit parlement heeft het recht om als enige te beslissen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jamais tout seul!
denk eens aan agressietraining.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aujourd'hui, le dossier s' est invité tout seul à la table du parlement.
en nu ligt de zaak ongevraagd bij het europees parlement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-- À vous tout seul?
"gij alleen?"
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
le louvoiement tout seul n'est pas toujours une bonne chose.
wij zullen ons dus moeten onthouden van stemming, ondanks alle goede intenties die er toch ook in dit verslag schuilen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le commerce fonctionne tout seul, et nous le savons d'expérience.
handel werkt, dat weten we uit ervaring.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en dehors de ces circonstances, le secteur privé devrait être capable de s'en sortir tout seul.
in alle andere gevallen moet de particuliere sector het voornamelijk alleen kunnen klaarspelen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je joue à game of life tout seul.
ik speel het spel "game of life" alleen.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mais ce rapport n'apparaît pas tout seul.
het gaat echter niet alleen om dit verslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
sur ce point, l' ime ne peut en aucun cas mener le débat tout seul.
in dit verband kan het emi dit debat in geen geval alleen voeren.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
un jour, le fil vert a décidé d’explorer le monde tout seul.
hierdoor nieuwsgierig geworden besliste de groene draad op een dag zelf op ontdekkingstocht uit te gaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un fonctionnaire peut sans doute y arriver tout seul.
dat kan misschien wel door een en dezelfde ambtenaar gedaan worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
-- À moi tout seul, s’il le fallait.
"ik alleen, als het moest.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
le président. - oui, mais pas l'amendement 123 du groupe du ppe. il est tout seul!
de voorzitter. - ja, maar niet het amendement nr. 123 van de fractie van de europese volkspartij, dit staat alleen!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aucun indicateur ne peut à lui tout seul dépister le stress.
er bestaat niet één eenvoudig middel met behulp waarvan stress kan worden opgespoord.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
personne ne peut venir à bout de cette gigantesque tâche tout seul.
niemand kan die reusachtige taak alleen aan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: