Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les obligations des détenteurs ont été simplifiées comme suit:
de verplichtingen van de bezitter zijn als volgt vereenvoudigd:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certaines de ces obligations ont été supprimées.
sommige van deze verplichtingen zijn reeds geschrapt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— les implications financières n'ont pas été pleinement définies.
— de financiële consequenties van het voorstel komen onvoldoende uit de verf.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, les objectifs fixés n'ont pas été pleinement atteints.
de vastgestelde doeleinden werden evenwel niet volledig bereikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les mécanismes de contrôle multilatéral n'ont pas été pleinement utilisés.
steenkool is trouwens niet alleen een energiebron.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces possibilités ont-elles été pleinement exploitées?
mijn opmerking sluit dus aan bij wat u heeft gezegd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les prescriptions en matière de notification n'ont pas été pleinement satisfaites.
aan de voorschriften op het gebied van kennisgeving is niet altijd op bevredigende wijze voldaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pense que ces préoccupations ont été pleinement rencontrées dans le projet de législation qui nous est soumis.
de denk dan vooral aan de amendementen 55 ba en 55 bb.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, les objectifs de cette directive n'ont pas été pleinement atteints.
de doelstellingen van die richtlijn zijn evenwel niet volledig verwezenlijkt.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce résultat a été pleinement acquis.
dat doel werd volledig bereikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela a été pleinement reconnu à amsterdam.
dit werd ten volle erkend in amsterdam.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
elles ont dernièrement été pleinement reconnues par les réunions ministérielles informelles.
recentelijk, tijdens informele ministersbijeenkomsten, is het belang ervan erkend.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les pays candidats ont été pleinement associés et ont contribué de manière significative au processus de consultation.
de kandidaat-lidstaten zijn volledig betrokken geweest bij en hebben ook een belangrijke bijdrage geleverd aan het consultatieproces.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette consultation comportait quatre phases, et les normes minimales de consultation ont été pleinement respectées.
er werden vier raadplegingsronden gehouden, en de minimumnormen voor raadpleging werden ten volle nageleefd.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le premier semestre de 1995 aura été pleinement utilisé.
de eerste zes maanden van 1995 waren goed gevuld.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le parlement a été pleinement associé à chaque étape.
het parlement werd bij elke fase uitgebreid betrokken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce devoir n’a pas toujours été pleinement respecté.
deze plicht werd niet altijd geheel in acht genomen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conformément à l’article 10, paragraphe 2, du protocole, les obligations ont été réexaminées entre 2005 et 2007.
in overeenstemming met artikel 10, lid 2, van het protocol zijn de verplichtingen in 2005 en 2007 aan een toetsing onderworpen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces procédures ou obligations ont été notifiées en ce qui concerne les décisions énumérées ci-après.
voor onderstaande besluiten werd aldus op het bestaan van dergelijke vereisten gewezen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les amendes pour non-respect de cette obligation ont été majorées.
de sancties die op niet-naleving staan, zijn ook verhoogd.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: