You searched for: obstination (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

obstination

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

quelle obstination à ne pas le voir!

Holländska

en wat een koppigheid dat men dit niet ziet!

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je la repoussai, mais elle revint avec obstination.

Holländska

ik durfde het niet onder woorden brengen.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

marquons notre obstination, marquons notre détermination !

Holländska

als het op een oorlog aankomt, ontstaan er andere problemen voor de gemeenschap.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous devons continuer à uvrer avec obstination dans ce sens.

Holländska

wij moeten daar standvastig aan blijven werken.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la belgique compte poursuivre avec obstination cet effort col­lectif.

Holländska

belgië is vastbesloten deze gezamen­lijke inspanning voort te zetten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous devons les poursuivre avec détermination, je dirais avec obstination.

Holländska

wij hopen dat deze commissie snel aan de slag zal gaan en zijn met name verheugd over het feit dat wij er twee trouwe vrienden in kunnen aantreffen die ik graag met naam en toenaam zou willen noemen, namelijk mijn vriend martin bangemann en onze oude vriend raymond macsharry.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chacun comprit cette obstination devenue une idée fixe, et la respecta.

Holländska

allen begrepen die stijfhoofdigheid, welke tot een vaststaand denkbeeld was geworden, en eerbiedigden ze.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est son obstination qui a conduit à réduire la production céréalière.

Holländska

haar koppige vastberadenheid leidde ertoe dat maatregelen werden getroffen om de graanproduktie af te remmen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous continuerons avec obstination à aborder le cas du tibet avec les autorités chinoises.

Holländska

wij zullen het tibetaanse vraagstuk onvermoeibaar bij de chinese autoriteiten onder de aandacht houden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mais cette réponse prouvait l'obstination du harponneur et pas autre chose.

Holländska

doch dit antwoord bewees de stijfhoofdigheid van den harpoenier en anders niets.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'obstination et l'arrogance ont souvent marqué le comportement de la commission.

Holländska

het gedrag van de commissie werd vaak gekenmerkt door halsstarrigheid en arrogantie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

le conseil semble poursuivre sa voie avec obstination, et la commission ne nous soutient pas sur ces questions.

Holländska

de raad lijkt duidelijk verder te gaan, en de commissie steunt ons niet op deze punten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, chers collègues, merci d'abord à mme pack pour son obstination.

Holländska

mijnheer de voorzitter, waarde collega's, ik wil allereerst mevrouw pack hartelijk danken voor haar vastberadenheid.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

désarmons donc avec obstination, développons les pays en retard, ce qui implique aide et solidarité pour pouvoir les démocratiser.

Holländska

we moeten dus onver droten ontwapenen en we moeten hulp bieden aan en ons solidair verklaren met de minder ontwikkelde landen, zodat die democratischer kunnen worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette fois encore, la communauté a apporté la preuve de sa capacité à rechercher avec obstination des solutions aux problèmes difficiles.

Holländska

de gemeenschap heeft ook ditmaal bewezen dat ze in staat is met vasthoudendheid oplossingen voor moeilijke problemen te vinden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ne sacrifiez pas 320 mil lions de gens et notre europe à la vanité et à l'obstination d'une seule femme.

Holländska

offer geen 320 miljoen mensen en ons europa aan de ver waandheid en halsstarrigheid van één vrouw.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d'elles est à mon avis la suivante: les dirigeants des douze pays maintiennent avec obstination une ligne politique désormais anachronique.

Holländska

dit jaar zijn in de wijzigingsbrief meer dan driehonderd formatieplaatsen voorzien voor de vertaling, voor de verhuizing van het berlaymontgebouw, dingen die men kon voor zien.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais le conseil n'a nulle part ailleurs que dans le mainstreaming fait preuve d'autant de rigidité et d'obstination.

Holländska

op geen enkel punt was de raad echter zo koppig als op dat van de mainstreaming.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

ceci doit beaucoup à l'énergie, à l'obstination de mme scrivener, que je suis heureux de saluer aujourd'hui.

Holländska

het zou dus voor de hand liggen dat zij de staten financieel bijstaat, naar rato van de ondervonden sociale en economische moeilijkheden, zodat ieder land de nodige sociale en economische maatregelen kan nemen, wat met het subsidiariteitsbeginsel zou stroken, en wij zagen dan ook liever dit type maatregelen dan rechtstreekse hulpverlening van de gemeenschap aan de betrokken regio's.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette obstination à rester à l'intérieur de la ligne budgétaire fixée pour l'agriculture en février 1988 par le conseil européen conduit à une double erreur.

Holländska

graag of niet, we beleven thans een monetaire breuk, niet in de gemeenschap, maar in europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,816,618 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK