You searched for: sort pleinement ses effets (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

sort pleinement ses effets

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

elle sort ses effets au 1er mai 1999.

Holländska

zij heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1999.

Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il sort ses effets le 1er janvier 2005.

Holländska

de inbreng heeft uitwerking op 1 januari 2005.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le présent arrêté sort ses effets immédiatement.

Holländska

dit besluit treedt onmiddellijk in werking.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le présent arrêté sort ses effets le 1er mai 2000.

Holländska

dit besluit treedt in werking op 1 mei 2000.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le présent arrêté sort ses effets le 1er janvier 1996.

Holländska

dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Franska

3° le jour où la décision portant sanction disciplinaire sort ses effets.

Holländska

3° de dag waarop de beslissing tot tuchtstraf uitwerking heeft.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pourrais ajouter que je soutiens pleinement ses amendements.

Holländska

ik sta ook volledig achter zijn amendementen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

l'ordre ainsi déterminé sort ses effets le second lundi suivant ce vendredi.

Holländska

de aldus vastgelegde volgorde begint op de tweede maandag volgend op die vrijdag.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne fait pas de doute qu’une réforme de cette envergure prendra du temps pour produire pleinement ses effets.

Holländska

het is onvermijdelijk dat de volledige effecten van een hervorming van deze omvang tijd nodig hebben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

selon les appelants, l’article 41 du code ne peut pas empêcher le droit communautaire de produire pleinement ses effets.

Holländska

artikel 41 ws kan het gemeenschapsrecht niet zijn volle werking ontnemen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces divergences risquent d'empêcher l'article 20 du traité ce de produire pleinement ses effets.

Holländska

dergelijke verschillen kunnen ertoe leiden dat artikel 20 van het eg-verdrag niet zijn volle effect kan sorteren.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

toutefois, pour qu'il produise pleinement ses effets positifs, ses règles doivent être correctement mises en œuvre et respectées.

Holländska

om de voordelen van die markt te kunnen plukken, moeten echter ook de regels ervan juist worden toegepast en gehandhaafd.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la politique de la concurrence est particulièrement importante dans certains secteurs clés si l'on veut que le marché unique produise pleinement ses effets.

Holländska

om de mogelijkheden van de interne markt volledig te benutten is met name in bepaalde sleutelsectoren het mededingingsbeleid van belang.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pour que le présent cadre stratégique déploie pleinement ses effets, il est indispensable de garantir une cohérence entre les objectifs fixés et les ressources disponibles pour les atteindre.

Holländska

om ervoor te zorgen dat dit strategisch kader optimaal effect sorteert, is het van wezenlijk belang dat er sprake is van consistentie tussen de gestelde doeleinden en de middelen die beschikbaar zijn om deze doeleinden te verwezenlijken.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le fait que de nombreux règlements d’application n’ont pas été adoptés empêche de façon évidente le règlement de contrôle initial de produire pleinement ses effets.

Holländska

het is duidelijk dat de oorspronkelijke controleverordening niet haar volledige impact heeft gekregen omdat vele uitvoeringsverordeningen nog niet zijn aangenomen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1.7 estime que la télématique ne pourra développer pleinement ses effets que si elle s'inscrit dans une stratégie intégrée de politique des transports et une gestion globale des transports,

Holländska

1.7 is van mening dat telematica pas echt effect kan sorteren als onderdeel van een geïntegreerde verkeersstrategie en van een algeheel verkeersmanagement,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il est clair que nous sommes tous favorables au marché intérieur et que nous voulons tous qu’ il déploie pleinement ses effets afin d’ insuffler du dynamisme à l’ économie.

Holländska

natuurlijk zijn we allemaal voor deze interne markt en willen we allemaal dat daar zo veel mogelijk economische groei ontstaat.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

e) afin de produire pleinement ses effets, le msu doit, pour les banques relevant de sa compétence, s'appuyer sur un mécanisme de résolution unique (mru).

Holländska

voor een volledig effectief gtm is een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig voor banken die onder het gtm vallen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au cours des années 2003 et 2004, la convention collective de travail n° 55 sortira pleinement ses effets à l'exception de l'âge d'accès qui est fixé à 55 ans.

Holländska

tijdens de jaren 2003 en 2004 zal de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55 ten volle uitwerking hebben met uitzondering van de toegangsleeftijd die wordt vastgesteld op 55 jaar.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,492,724 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK