You searched for: très bonne expression écrite et orale (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

très bonne expression écrite et orale

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

l'expression écrite et orale coordinateurs :

Holländska

schriftelijke en verbale expressie coördinatoren :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

disposer d'une bonne capacité d'expression écrite et orale.

Holländska

over een goede mondelinge en schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid beschikken.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bonne capacité de communication écrite et orale.

Holländska

over goede mondelinge en schriftelijke communicatieve vaardigheden beschikken.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

aptitude écrite et orale.

Holländska

schriftelijke en mondelinge vaardigheid.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

expression écrite

Holländska

schrijfvaardigheid

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

expression écrite :

Holländska

schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

epreuve informatisée écrite et orale

Holländska

computergestuurd, schriftelijk en mondeling gedeelte

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Franska

partie informatisée écrite et orale.

Holländska

computergestuurd schriftelijk en mondeling gedeelte.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 26
Kvalitet:

Franska

partie informatisée, écrite et orale.

Holländska

om te slagen, dienen de kandidaten ten minste 12 punten op 20 te behalen.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

partie informatisée, écrite et orale :

Holländska

computergestuurd, schriftelijk en mondelinge gedeelte :

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

disposer d'une bonne capacité d'expression écrite et verbale.

Holländska

over een goede mondelinge en schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid beschikken.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

contenu de l'épreuve écrite et orale

Holländska

inhoud van de schriftelijke en de mondelinge proef

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

epreuve informatisée (avec partie écrite) et orale.

Holländska

computergestuurd (met schriftelijk gedeelte) en mondeling gedeelte.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

posséder de bonnes facultés de communication écrite et orale;

Holländska

een goed, zowel schriftelijk als mondeling, communicatievermogen bezitten;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a . les épreuves écrite et orale du concours porteront sur :

Holländska

a . de schriftelijke en mondelinge proeven zullen over de volgende onderwerpen handelen :

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

1° une épreuve écrite et orale portant sur les matières suivantes :

Holländska

1° een schriftelijke en mondelinge proef over de volgende leerstof :

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

avoir une connaissance suffisante (écrite et orale) des deux langues nationales.

Holländska

voldoende kennis (schriftelijk en mondeling) hebben van beide landstalen.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

avoir un bon esprit d'analyse et de synthèse ainsi qu'une excellente capacité d'expression écrite et orale.

Holländska

een goede analyse- en synthesegeest hebben en uitstekend schriftelijk en mondeling kunnen rapporteren.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on entend par "capacité d'expression" les diverses formes d'expression écrite et orale nécessaires à la transmission d'informations dans le cadre de la fonction.

Holländska

het criterium "uitdrukkingsvaardigheid" betreft alle voor de functie vereiste vormen van schriftelijke en mondelinge informatie-overdracht.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

formulaires modèles (évaluations par écrit et orale) et/ou description (évaluation orale);

Holländska

modelformulieren (schriftelijke en mondelinge evaluatie) en/of beschrijving (mondelinge evaluatie);

Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,735,128,428 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK