Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il est exposé ce qui suit :
wordt het volgende uiteengezet :
Senast uppdaterad: 2013-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est préalablement exposé ce qui suit :
wordt vooraf uiteengezet wat volgt :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il a été exposé ce qui suit :
werd er uiteengezet hetgeen volgt :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
[il est préalablement exposé ce qui suit : (...)] et convenu de ce qui suit :
en wordt overeengekomen wat volgt:
Senast uppdaterad: 2014-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
après dénommée la vgc il est convenu ce qui suit :
hierna genoemd de vgc wordt het volgende overeengekomen :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
après dénommée la ville il est convenu ce qui suit :
hierna genoemd de stad wordt het volgende overeengekomen :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
« l'opérateur immobilier », il est convenu ce qui suit :
« de vastgoedbeheerder », wordt overeengekomen wat volgt :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
, ci-après dénommée................4, il est convenu ce qui suit :
te noemen 5, wordt overeengekomen wat volgt :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
après dénommé "le sportif" il est convenu ce qui suit :
hierna genoemd "de sportbeoefenaar" is als volgt overeengekomen :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
après dénommées « les organismes », il est convenu ce qui suit :
hierna genoemd « de organisaties », overeen wat volgt :
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: