You searched for: inquiétons (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

inquiétons

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

nous nous inquiétons de son caractère fixe.

Holländska

ik wilde zeggen dat u geen kredietbeheermethoden ontwerpt die aan de nieuwe behoeften aangepast zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons aussi de la substance.

Holländska

wij maken ons ook zorgen over de inhoud.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mais nous ne nous inquiétons pas que des suites institutionnelles.

Holländska

maar wij zijn niet alleen bezorgd over de institutionele follow-up.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons de voir se profi­ler une nouvelle tragédie.

Holländska

uit dit oogpunt en rekening hou dende met de onzekerheid die momenteel in india en pakistan heerst, lijkt het niet erg verstandig te opteren voor een weg die tot een breuk in de dialoog met deze landen kan leiden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons de la menace potentielle pour l'emploi.

Holländska

ik wil ook benadrukken dat de voorgestelde harmonisering van het doorverkooprecht alleen zinvol is, als de landen van de unie waarborgen dat ze dit recht ook daadwerkelijk zullen toepassen, wat in tal van lidstaten nog niet het geval is.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons donc également de la chose au niveau du fonds.

Holländska

wij maken ons dus ook zorgen om de inhoudelijke follow-up.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons du fardeau qui pèse sur les petites et moyennes entreprises.

Holländska

tenslotte herinner ik eraan dat we rekening moeten hou den met de internationale omvang van de kunstmarkt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons de voir que les troubles s' étendent dans la région.

Holländska

wij vrezen dat de onlusten zich in de regio zullen uitbreiden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons également pour nos régions, leurs villages et leurs villes.

Holländska

voor ons zijn in dat verband ook de regio's met hun dorpen en steden van belang.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons aussi de l' augmentation récente du nombre de détentions politiques.

Holländska

ik doel hier op veranderingen in het wetboek van strafrecht en in de toepassing van de doodstraf.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons pour des êtres humains qui ont payé un très lourd tribut au nom de la démocratie.

Holländska

het gaat om mensen die voor hun strijd voor de democratie een zeer hoge prijs hebben moeten betalen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons particulièrement de la poursuite des hostilités dans certai nes régions, notamment à bihac.

Holländska

wij zijn bijzonder ongerust over de nog steeds voortdurende vijandigheden in bepaalde gebieden en in met name bihatz.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons du fait que le marché d'art risque de se déplacer vers new york et la suisse.

Holländska

wij moeten uiteraard harmoniseren, maar ik wil u op de feiten wijzen en laten zien hoe datgene wat de commissie juridische zaken en rechten van de burger heeft voorgesteld er de jongste vijfentwintig jaar in werkelijkheid heeft uitgezien.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cependant, nous nous inquiétons des arrière-pensées contenues dans le rapport de notre collègue hoppenstedt.

Holländska

het verslag heeft het over efficiëntie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, nous le regrettons d'autant plus que le sujet est grave et nous nous en inquiétons.

Holländska

hierop zijn de volgende wijzigingen voor gesteld of aangebracht (artikelen 73 en 74 van het reglement):

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est pour cela que nous nous inquiétons de la concentration du pouvoir dans les média et que nous voulons que tous y accèdent librement.

Holländska

daarom zijn wij verontrust over de machtsconcentratie in de media en willen wij dat zij voor ieder openstaan en vrij toegankelijk zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est pourquoi nous soutenons le rapport de m. alber. nous nous inquiétons aussi de la façon dont se pratique, dans

Holländska

zonder een gemeenschappelijk milieubeleid kan er onmogelijk een faire mededinging in stand worden gehouden en het is eveneens duidelijk dat de poging van een afzonderlijk land om tegen de vervuiling van het milieu op te treden illusoir zal zijn als zijn buurlanden, ja zelfs het hele eg-gebied, niet samenwerken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons également des tortures et des persécutions subies par les défenseurs de la démocratie, les syndicalistes et les personnes d' opinion différente.

Holländska

wij maken ons ook zorgen over de foltering en vervolging van voorvechters van de democratie, vakbondsactivisten en andersdenkenden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

dans la situation actuelle, nous nous inquiétons du fait que tout récemment encore, des manifestations on fait plusieurs morts, deux étudiants et deux moines à mandalay.

Holländska

het zijn niet de schapenkudden die moeten worden verbrand, maar misschien de ambtenaren van de commissie, die zich moeten laten bidden en smeken en misschien...

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous inquiétons de l'accent qu'il a mis sur la compétitivité et la flexibilité du travail au détriment des politiques créatrices de cohésion économique et sociale.

Holländska

onze fractie verzoekt hem derhalve zijn rol bij de aanwijzing van de commissarissen ten volle te benutten zodat dit college daadwerkelijk kan worden hervormd, en het met mannen, en ook vrouwen, wordt uitgerust die vanwege hun capaciteiten in staat zijn de grote politieke uitdagingen van de unie aan te gaan en de hervorming van de commissie zelf ter hand te nemen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,123,429 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK