Você procurou por: inquiétons (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

inquiétons

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

nous nous inquiétons de son caractère fixe.

Holandês

ik wilde zeggen dat u geen kredietbeheermethoden ontwerpt die aan de nieuwe behoeften aangepast zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons aussi de la substance.

Holandês

wij maken ons ook zorgen over de inhoud.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mais nous ne nous inquiétons pas que des suites institutionnelles.

Holandês

maar wij zijn niet alleen bezorgd over de institutionele follow-up.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons de voir se profi­ler une nouvelle tragédie.

Holandês

uit dit oogpunt en rekening hou dende met de onzekerheid die momenteel in india en pakistan heerst, lijkt het niet erg verstandig te opteren voor een weg die tot een breuk in de dialoog met deze landen kan leiden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons de la menace potentielle pour l'emploi.

Holandês

ik wil ook benadrukken dat de voorgestelde harmonisering van het doorverkooprecht alleen zinvol is, als de landen van de unie waarborgen dat ze dit recht ook daadwerkelijk zullen toepassen, wat in tal van lidstaten nog niet het geval is.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons donc également de la chose au niveau du fonds.

Holandês

wij maken ons dus ook zorgen om de inhoudelijke follow-up.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons du fardeau qui pèse sur les petites et moyennes entreprises.

Holandês

tenslotte herinner ik eraan dat we rekening moeten hou den met de internationale omvang van de kunstmarkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons de voir que les troubles s' étendent dans la région.

Holandês

wij vrezen dat de onlusten zich in de regio zullen uitbreiden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons également pour nos régions, leurs villages et leurs villes.

Holandês

voor ons zijn in dat verband ook de regio's met hun dorpen en steden van belang.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons aussi de l' augmentation récente du nombre de détentions politiques.

Holandês

ik doel hier op veranderingen in het wetboek van strafrecht en in de toepassing van de doodstraf.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons pour des êtres humains qui ont payé un très lourd tribut au nom de la démocratie.

Holandês

het gaat om mensen die voor hun strijd voor de democratie een zeer hoge prijs hebben moeten betalen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons particulièrement de la poursuite des hostilités dans certai nes régions, notamment à bihac.

Holandês

wij zijn bijzonder ongerust over de nog steeds voortdurende vijandigheden in bepaalde gebieden en in met name bihatz.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons du fait que le marché d'art risque de se déplacer vers new york et la suisse.

Holandês

wij moeten uiteraard harmoniseren, maar ik wil u op de feiten wijzen en laten zien hoe datgene wat de commissie juridische zaken en rechten van de burger heeft voorgesteld er de jongste vijfentwintig jaar in werkelijkheid heeft uitgezien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant, nous nous inquiétons des arrière-pensées contenues dans le rapport de notre collègue hoppenstedt.

Holandês

het verslag heeft het over efficiëntie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

monsieur le président, nous le regrettons d'autant plus que le sujet est grave et nous nous en inquiétons.

Holandês

hierop zijn de volgende wijzigingen voor gesteld of aangebracht (artikelen 73 en 74 van het reglement):

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est pour cela que nous nous inquiétons de la concentration du pouvoir dans les média et que nous voulons que tous y accèdent librement.

Holandês

daarom zijn wij verontrust over de machtsconcentratie in de media en willen wij dat zij voor ieder openstaan en vrij toegankelijk zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est pourquoi nous soutenons le rapport de m. alber. nous nous inquiétons aussi de la façon dont se pratique, dans

Holandês

zonder een gemeenschappelijk milieubeleid kan er onmogelijk een faire mededinging in stand worden gehouden en het is eveneens duidelijk dat de poging van een afzonderlijk land om tegen de vervuiling van het milieu op te treden illusoir zal zijn als zijn buurlanden, ja zelfs het hele eg-gebied, niet samenwerken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons également des tortures et des persécutions subies par les défenseurs de la démocratie, les syndicalistes et les personnes d' opinion différente.

Holandês

wij maken ons ook zorgen over de foltering en vervolging van voorvechters van de democratie, vakbondsactivisten en andersdenkenden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

dans la situation actuelle, nous nous inquiétons du fait que tout récemment encore, des manifestations on fait plusieurs morts, deux étudiants et deux moines à mandalay.

Holandês

het zijn niet de schapenkudden die moeten worden verbrand, maar misschien de ambtenaren van de commissie, die zich moeten laten bidden en smeken en misschien...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous nous inquiétons de l'accent qu'il a mis sur la compétitivité et la flexibilité du travail au détriment des politiques créatrices de cohésion économique et sociale.

Holandês

onze fractie verzoekt hem derhalve zijn rol bij de aanwijzing van de commissarissen ten volle te benutten zodat dit college daadwerkelijk kan worden hervormd, en het met mannen, en ook vrouwen, wordt uitgerust die vanwege hun capaciteiten in staat zijn de grote politieke uitdagingen van de unie aan te gaan en de hervorming van de commissie zelf ter hand te nemen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,072,597 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK