Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je souhaiterais donc qu'on le corrige.
ik verzoek u dus om een correctie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je le sais.
wij heb ben de indruk dat dit besluit niet op een rechtsgrond berust.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je le & sais
ik & weet het
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je le nomme
mij naam is mike
Senast uppdaterad: 2020-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je le déplore.
ik betreur dat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
je le regrette !
ja, ik heb er spijt van!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- je le crois.
"dat zou ik denken."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
--je le crois.»
"ik geloof het ook."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
l'élève relit son propre texte et le corrige au besoin.
de leerling leest zijn tekst na en corrigeert indien nodig.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je me dois de le corriger sur ce point: la finlande est membre de l’ ue.
ik moet hem wat dit betreft corrigeren en zeggen dat finland lid is van de europese unie.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
je crois que lorsqu'un texte est renvoyé en commission, c'est pour le revoir et le corriger.
dit is een zeer belangrijke richtlijn in het kader van de interne markt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bien entendu, il ne faut pas accroître ce déséquilibre, il faut le corriger.
welwarende industriegebieden zouden nog rijker kunnen worden, terwijl de in verval zijnde randgebieden nog armer worden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous avons pris bonne note de ce problème et essayerons de le corriger pour demain matin.
wij hebben hiervan nota genomen en zullen trachten deze zaak vóór morgen te corrigeren.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
enfin, le texte grec utilisant le terme «αντιπραγματισμός» (barter), je voudrais demander qu'on le corrige par le terme «αντισταθμιστικό εμπόριο».
ik vraag me af wat de socialisten zouden zeggen als een plotselinge ommezwaai in de rundvleesproduktie massale werkloosheid in de rundvleesverwerking zou veroorzaken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'oserais le corriger et dire que l'heure de vérité est arrivée.
het hulp middel is echter het fiscaal beleid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous allons donc réexaminer le procèsverbal et le corriger afin que l'assemblée puisse l'adopter.
wij moeten de notulen nu opnieuw bekijken en ze zodanig formuleren dat het parlement ze wèl kan goedkeuren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais pour le corriger, il ne suffira pas, monsieur le président, d' un nouveau code de conduite.
we hebben geen nieuwe gedragscode nodig om deze houding te veranderen, mijnheer de voorzitter.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
le fichier .po n'est pas valide (msgfmt -vc). veuillez le corriger et essayer à nouveau.
vertaling komt niet door de msgfmt-check. corrigeer de vertaling en probeer opnieuw.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: