Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
concernant les questions revêtant un as
in feite, en dat is mijn tweede opmerking, is er sinds afgelopen jaar geen aanlei
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
environnement revêtant une importance particulière pour la communauté.
milieu het schoonmaken van kustwateren en -gebieden van de ierse zee, de noordzee, de oostzee en het noordoostelijke deel van de atlantische oceaan.
des enquêtes ad hoc sont en outre menées sur des domaines revêtant un intérêt particulier.
daarnaast worden "ad hoc"-enquêtes over vraagstukken van specifiek belang gehouden.
il comporte trois éléments revêtant une importance spécifique pour les travaux de la commission des budgets.
het bevat drie elementen die voor de werkzaamheden van de begrotingscommissie van bijzonder belang zijn.
cette pratique revêtant une grande utilité est aujourd’hui très répandue et devrait être poursuivie et complétée.
deze toegang is uitermate praktisch, wordt inmiddels intensief gebruikt en dient verder ontwikkeld en vervolmaakt te worden.
cette pratique revêtant une grande utilité est aujourd’hui très répandue et devrait être poursuivie avec vigueur et complétée.
het is een nuttig en praktisch middel dat inmiddels veelvuldig wordt gebruikt, en het dient absoluut verder ontwikkeld en vervolmaakt te worden.
1.5 toute décision stratégique revêtant une dimension géographique devrait être évaluée sous l'angle de son impact territorial.
1.5 bij beleidsbesluiten met een geografische dimensie moet steeds worden gekeken naar de territoriale impact.
elles communiquent également à la commission toute information d'ordre particulier ou général revêtant un intérêt pour la communauté. 3.
zij delen ook aan de commissie alle gegevens van bijzondere of algemene aard mede die voor de gemeenschap van belang zijn. 3.