You searched for: je vous adresse, (Franska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Italian

Info

French

je vous adresse,

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Italienska

Info

Franska

- je vous adresse pas la parole.

Italienska

- non parlo con te.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je vous adresse mes meilleurs voeux

Italienska

auguri

Senast uppdaterad: 2015-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je vous adresse toutes mes amitiés.

Italienska

la ringrazio.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

connaissez-vous l'adresse ?

Italienska

conosce l'indirizzo?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dr jones, je vous adresse cette patiente.

Italienska

dottor jones, le passo questo caso per ulteriori ricerche.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je vous adresse un grand bonjour hétéro.

Italienska

beh... un saluto molto etero a tutti voi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avez-vous l'adresse, que je...

Italienska

ha per caso l'indirizzo cosi' posso...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

- je vous adresse à la clinique du comté.

Italienska

beh, le do l'indirizzo della county clinic. si', ma ci sono 6 mesi di attesa.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avez-vous l'adresse de stan ?

Italienska

saprebbe darmi l'indirizzo di stan?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

"je vous adresse les remerciements de la nation."

Italienska

"...i ringraziamenti di tutta la nazione."

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

c' est la principale critique que je vous adresse.

Italienska

questa è la principale critica che le rivolgo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je vous adresse de nouveau mes plus sincères condoléances.

Italienska

e ancora una volta, voglio esprimerle le mie piu' sentite condoglianze.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

avez-vous l'adresse de diana ?

Italienska

ci serve immediatamente l'indirizzo di diana.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vous ne parlerez plus sauf si je vous adresse la parole.

Italienska

non parlerai più, a meno che non ti venga richiesto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je vous adresse l'antique salutation : salam aleikoum.

Italienska

ti saluto con le antiche parole della pace: "as-salaam-alaikum".

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

je vous adresse mes meilleurs voeux pour vos activités futures.

Italienska

vi auguro successo per le vostre future attività.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au nom de cette assemblée, je vous adresse mes chaleureux remerciements.

Italienska

a nome di questo parlamento le porgo i miei cordialissimi ringraziamenti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je vous adresse à tous mes sincères remerciements pour votre soutien.

Italienska

non pensiamo neppure al fatto che la repubblica federale di germania ha rimesso in vigore un regime di assegni familiari in virtù del quale il figlio di un operaio vale, sul piano finanziario, soltanto una frazione del figlio di un deputato europeo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

monsieur le président cox, je vous adresse donc également mes plus sincères remerciements.

Italienska

presidente cox, io invio perciò anche a lei i miei più sentiti ringraziamenti.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

au nom du parlement européen, je vous adresse de très chaleureux souhaits de bienvenue.

Italienska

ciò che si crea è un mostruoso stato federale e anche l'onorevole herman dice espressamente al punto k) della sua relazione che si tratta di un sistema federale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,968,609 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK