Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- rozporządzenie (we) nr 2124/2004
- rozporządzenie (we) nr 2124/2004
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
masło ghee rozporządzenie (ewg) nr 429/90
masło ghee rozporządzenie (ewg) nr 429/90,
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artykuł 20a rozporządzenie (we) nr 174/1999:
artykuł 20a rozporządzenie (we) nr 174/1999:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en langue polonaise rozporządzenie (we) nr 2172/2005
in polacco rozporządzenie (we) nr 2172/2005
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozporządzenie wchodzi w życie 1 września 2005 r. _bar_
rozporządzenie wchodzi w życie 1 września 2005 r. _bar_
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais kontrola zgodności rozporządzenie (we) nr 800/1999
in polacco kontrola zgodności rozporządzenie (we) nr 800/1999
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r. art.
rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
przeprowadzono kontrolę fizyczną [rozporządzenie (we) nr 2535/2001]
przeprowadzono kontrolę fizyczną [rozporządzenie (we) nr 2535/2001],
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2248/2004 art. 6,
- uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2248/2004 art. 6,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais cło 9,6 % – rozporządzenie (we) nr 1870/2005,
in polacco cło 9,6 % – rozporządzenie (we) nr 1870/2005,
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais masło ghee — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii
in polacco masło ghee — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais koncentrat masła — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii
in polacco koncentrat masła — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en langue polonaise uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2081/2005 art. 6,
in lingua polacca uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2081/2005 art. 6,
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en langue polonaise uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 27/2008 art. 10 ust.
in polacco uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 27/2008 art. 10 ust.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais mrożone mięso wołowe i cielęce (rozporządzenie (we) nr 1203/2004)
in polacco mrożone mięso wołowe i cielęce (rozporządzenie (we) nr 1203/2004)
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais jęczmień interwencyjny niedający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1516/2005
in polacco jęczmień interwencyjny niedający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1516/2005
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
en polonais pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1061/2005
in polacco pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1061/2005
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
en polonais wolne od przywozowych opłat celnych (rozporządzenie (we) nr 2007/2000, art. 4 ust.
in polacco wolne od przywozowych opłat celnych (rozporządzenie (we) nr 2007/2000, art. 4 ust.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en polonais pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1695/2005
en polonais pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1695/2005
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en langue polonaise należności celne ograniczone do 6 % ad valorem (rozporządzenie (we) nr 2081/2005),
in lingua polacca należności celne ograniczone do 6 % ad valorem (rozporządzenie (we) nr 2081/2005),
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: