Sie suchten nach: rozporządzenie (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

rozporządzenie

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

- rozporządzenie (we) nr 2124/2004

Italienisch

- rozporządzenie (we) nr 2124/2004

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

masło ghee rozporządzenie (ewg) nr 429/90

Italienisch

masło ghee rozporządzenie (ewg) nr 429/90,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

artykuł 20a rozporządzenie (we) nr 174/1999:

Italienisch

artykuł 20a rozporządzenie (we) nr 174/1999:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en langue polonaise rozporządzenie (we) nr 2172/2005

Italienisch

in polacco rozporządzenie (we) nr 2172/2005

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

rozporządzenie wchodzi w życie 1 września 2005 r. _bar_

Italienisch

rozporządzenie wchodzi w życie 1 września 2005 r. _bar_

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais kontrola zgodności rozporządzenie (we) nr 800/1999

Italienisch

in polacco kontrola zgodności rozporządzenie (we) nr 800/1999

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r. art.

Italienisch

rozporządzenie weszło w życie z dniem 5 grudnia 2005 r.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

przeprowadzono kontrolę fizyczną [rozporządzenie (we) nr 2535/2001]

Italienisch

przeprowadzono kontrolę fizyczną [rozporządzenie (we) nr 2535/2001],

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2248/2004 art. 6,

Italienisch

- uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2248/2004 art. 6,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais cło 9,6 % – rozporządzenie (we) nr 1870/2005,

Italienisch

in polacco cło 9,6 % – rozporządzenie (we) nr 1870/2005,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais masło ghee — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii

Italienisch

in polacco masło ghee — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais koncentrat masła — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii

Italienisch

in polacco koncentrat masła — rozporządzenie (we) nr 1898/2005 rozdział iii

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en langue polonaise uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2081/2005 art. 6,

Italienisch

in lingua polacca uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 2081/2005 art. 6,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en langue polonaise uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 27/2008 art. 10 ust.

Italienisch

in polacco uzupełniające pozwolenie, rozporządzenie (we) nr 27/2008 art. 10 ust.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais mrożone mięso wołowe i cielęce (rozporządzenie (we) nr 1203/2004)

Italienisch

in polacco mrożone mięso wołowe i cielęce (rozporządzenie (we) nr 1203/2004)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais jęczmień interwencyjny niedający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1516/2005

Italienisch

in polacco jęczmień interwencyjny niedający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1516/2005

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Französisch

en polonais pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1061/2005

Italienisch

in polacco pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1061/2005

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Französisch

en polonais wolne od przywozowych opłat celnych (rozporządzenie (we) nr 2007/2000, art. 4 ust.

Italienisch

in polacco wolne od przywozowych opłat celnych (rozporządzenie (we) nr 2007/2000, art. 4 ust.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en polonais pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1695/2005

Italienisch

en polonais pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (we) nr 1695/2005

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en langue polonaise należności celne ograniczone do 6 % ad valorem (rozporządzenie (we) nr 2081/2005),

Italienisch

in lingua polacca należności celne ograniczone do 6 % ad valorem (rozporządzenie (we) nr 2081/2005),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,760,965,093 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK