You searched for: captivité (Franska - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Japanska

Info

Franska

captivité

Japanska

有期刑

Senast uppdaterad: 2012-09-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

c'est la captivité.

Japanska

連中は かごの中の鳥だ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

logique après huit ans de captivité.

Japanska

全て説明はつく 8年も捕虜になってればね

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

vos raptors sont bien nés en captivité ?

Japanska

あなたの猛禽類は、飼育下で生まれています。 兄弟と。

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

les géants ramènent freia de captivité

Japanska

快い風が再び我らに吹く

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

"sa captivité venait de prendre fin."

Japanska

もう知らない国の奴隷ではないのです

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

pourquoi avez-vous des rôdeurs en captivité ?

Japanska

捕獲したバイターって どういうこと?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

qu'il a été retourné pendant sa captivité.

Japanska

彼が敵に寝返ったと言う件です

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

c'est tellement rare d'en trouver en captivité.

Japanska

近くにいるとは 幸運だよ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

tu sais, j'ai lu au sujet des gens en captivité.

Japanska

強制監禁の 人々について読んだ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

je peux revenir à ma captivité par un homme mentalement instable.

Japanska

そろそろ戻って良い? 精神病経歴のある― 囚人のいた部屋へ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

je voulais prendre une image de toi avec moi pendant ma captivité.

Japanska

君のイメージを残したくて 監禁されてる僕に

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

tu suggères de la retenir, elle, en captivité, un mois entier ?

Japanska

君は彼女を拘留すると いっているのか 彼女を 捕らえるんだぞ まる1ヶ月も?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

on devait la garder en captivité pour étudier sa biologie, la comprendre.

Japanska

そのために この研究所を造り... あの生物を研究し 理解しようとした

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

capitaine algren, il semble que vous ayez enduré votre captivité sans dommage.

Japanska

虜囚の身であったわりには 元気そうだ 虜囚の身であったわりには 元気そうだ 丁重な扱いを

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

en fait, j'ai une meilleure histoire à vous raconter concernant la captivité.

Japanska

それよりも、もっといい話を思い出した。

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

tu es né en captivité... dans une prison que tu ne peux ni sentir, ni toucher.

Japanska

みな同様に 束縛の中に生まれ なんの感覚も得られない 牢獄にとらわれる

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

le héros qui revient après 8 ans de captivité auprès de sa chère et tendre épouse.

Japanska

8年間もの捕虜生活を経て 生還したヒーローだ 麗しく愛しい妻の元に帰った

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

c'est aussi un mensonge, votre conversion à l'islam en captivité ?

Japanska

"これも嘘ですか" 捕虜となっていた間に イスラム教に改宗

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

parce qu'un avion que c'est le seul endroit où les gens sont détenus en captivité.

Japanska

飛行機は 人が囚われの場となる

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,794,177,241 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK