Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les affaires reprenaient chez les filles.
momentumjeiznenadazamahnuo u činje l'; . smjer
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils y couchaient un soir, puis reprenaient la route.
gdje bi prespavali jednu noć, a onda bi nastavili dalje.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que se passerait-il s'ils reprenaient leur argent ?
Što bi se dogodilo da jednog dana odluče povući 1000 milijardi?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chaque jour, ils reprenaient là où ils s'étaient arrêtés.
jednostavno je trajala. svakog dana su nastavljali gde su stali prethodnog dana.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
même si mes parents me reprenaient je n'appartiendrais plus là-bas.
Čak i da roditelji prihvate da se vratim, ne bih tamo više pripadala. ovo postaje depresivno.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le lendemain matin, au petit jour, les deux blessés reprenaient contact.
idućeg jutra, obje povrijeđene strane dobro su se oporavljale.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
♪ c'est comme si tu le créais, puis ils te le reprenaient ♪
♪ to je kao da bi ga, zatim su ga ♪
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, ils reprenaient courage en écoutant les interviews des habitants, qui avaient peur des malédictions.
no ubrzo su shvatili da napad nije bio beskoristan. neki ljudi koji su prodali svoju zemlju za projekt new tama su bili jako praznovjerni.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puis ils gagnaient la côte, vendaient les captifs, rentraient au pays en bateau, et de nouveau reprenaient le cycle.
prodali zarobljenike. vratili se kući brodovima. l igra je počela kružiti.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la journée a été calme dans la majeure partie du pays alors que les gens reprenaient le travail après le plus chaud week-end de juillet depuis presque un an.
dan je bio miran u cijeloj zemlji , a ljudi su se vratili na poslije najtoplijeg vikenda u srpnju poslije godine dana .
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on lui amena aussi les petits enfants, afin qu`il les touchât. mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.
a donosili mu i dojenèad da ih se dotakne. vidjevi to, uèenici im branili.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceux qui marchaient devant le reprenaient, pour le faire taire; mais il criait beaucoup plus fort: fils de david, aie pitié de moi!
oni ga sprijeda uutkivali, ali on je jo jaèe vikao: "sine davidov, smiluj mi se!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
chez les patients re-randomisés placebo, et qui reprenaient leur traitement par l’ustekinumab aux doses initialement reçues suite à une perte ≥ 50% de l’amélioration de leur score pasi, 85% ont atteint à nouveau une réponse pasi 75 dans les 12 semaines suivant la reprise du traitement.
kod bolesnika koji su pri ponovnoj randomizaciji pripali placebo grupi i kojima je početni režim liječenja ustekinumabom ponovno iniciran nakon gubitka ≥ 50% pasi vrijednosti, nakon ponovnog početka terapije u roku od 12 tjedana, kod 85% bolesnika pasi odgovor iznosio je 75.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: