You searched for: Âgé (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

âgé

Latin

grandis natu

Senast uppdaterad: 2013-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

être âgé de neuf ans

Latin

decimum annum agere

Senast uppdaterad: 2012-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

âgé d'environ quarante ans

Latin

annos ad quadraginta natus

Senast uppdaterad: 2012-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

il était âgé et très bavard

Latin

senior erat et loquatior

Senast uppdaterad: 2016-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il était assez âgé et un peu bavard

Latin

Senast uppdaterad: 2020-05-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

péleg, âgé de trente ans, engendra rehu.

Latin

vixit quoque faleg triginta annis et genuit re

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

schélach, âgé de trente ans, engendra héber.

Latin

sale quoque vixit triginta annis et genuit ebe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

rehu, âgé de trente-deux ans, engendra serug.

Latin

vixit autem reu triginta duobus annis et genuit saru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra schélach.

Latin

porro arfaxad vixit triginta quinque annos et genuit sal

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

noé, âgé de cinq cents ans, engendra sem, cham et japhet.

Latin

noe vero cum quingentorum esset annorum genuit sem et ham et iafet

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

abraham circoncit son fils isaac, âgé de huit jours, comme dieu le lui avait ordonné.

Latin

et circumcidit eum octavo die sicut praeceperat ei deu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

david était âgé de trente ans lorsqu`il devint roi, et il régna quarante ans.

Latin

filius triginta annorum erat david cum regnare coepisset et quadraginta annis regnavi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

lorsqu`il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.

Latin

et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in hierosolymam secundum consuetudinem diei fest

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

aaron était âgé de cent vingt-trois ans lorsqu`il mourut sur la montagne de hor.

Latin

cum esset annorum centum viginti triu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

abraham expira et mourut, après une heureuse vieillesse, âgé et rassasié de jours, et il fut recueilli auprès de son peuple.

Latin

et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce sera un agneau sans défaut, mâle, âgé d`un an; vous pourrez prendre un agneau ou un chevreau.

Latin

erit autem agnus absque macula masculus anniculus iuxta quem ritum tolletis et hedu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

en l'an de grâce 1383, le 23 juillet, qui était le jour du seigneur, il y eut un assaut dans la ville d'arles, fait par raimondo de ucessia et ses partisans, contre les hommes intègres de l'état actuel sur la division , disant qu'il s'agissait de français, au cours de laquelle pierre de gileto mourut, âgé de 19 ans, par un tisserand nommé ribald bertrand, dans l'hospitalité de william andrews.

Latin

anno domini m°ccclxxxiiii, die xxiiii julii, que dies fuit dominica, fuit insultus in civitate arelatensi factus per raimundum de ucessia et suos sequasses contra probos homimes presentis civitatis super divisione, dicentes ipsos esse francigenos, in quo quidem insultu fuit mortuus petrus de gileto etatis xix annorum per quemdam ribaldum textorem, nominatum bertrandum, in hospitio guillelmi andree.

Senast uppdaterad: 2021-09-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,025,514,150 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK